vocabulario locumi

Páginas: 17 (4070 palabras) Publicado: 30 de noviembre de 2014
Vocabulario Lucumí
El Lucumí o Lacumí es el lenguaje yoruba como es hablado en Cuba y los Estados Unidos. El yoruba es un lenguaje tonal como el chino. Los acentos se utilizan para hacer énfasis en los tonos, para ayudar aquellos que no están familiarizados con el lenguaje tonal.
También, algunos de los sonidos difíciles como el sonido de la letra "p" africana, el cual es pronunciado más omenos como el sonido de "kp" es aproximado utilizando "kp" o "cu". El siguiente vocabulario sigue la ortografía española con unas pocas excepciones:
La "ch" en español se usa sencillamente porque no existe el sonido "sh", En inglés se usa "sh".
La "y" en española tiene un sonido que se aproxima al sonido de la "j" en inglés y en yoruba.
El sonido de la "ñ" en español es usado para sustituira la "ny" que es como se escribe en Yoruba.
Como en el español, el acento es en la segunda o última sílaba a menos que haya un acento sobre otra sílaba.
El Lacumí es una tradición oral y que las versiones escritas fueron hechas más bien como "forros" o "trampas" y no como otra cosa, y no deben ser utilizadas como "prueba" de la descomposición del lenguaje. Los que hablan Lucumí en Matanzas yotras áreas, lo hacen muy parecido a como hablaría un Yoruba.
Referencias mas comunes en Lucumí:
Adié: Gallina
Abó: Carnero
Abebé: Abanico
Aberinkulá: Una persona o cosa no iniciada
Abure: Hermano, hermana
Adé: Corona
Afefé: Viento
Agó: Pedir permiso, tocar a una puerta
Agogó: Campana, hora
Agoya: Entre
Aikú: Salud, larga vida
Ayuba: Nosotros le saludamos
Akukó: GalloAla: Tela blanca
Ala: Sueño
Alagba, Agbalagba: Respetado
Aleyo: Intruso, extraño
Aná: Camino
Ara: Trueno
Arayé: Envidia, mala fé
Arun: Enfermedad
Achá: Cigarro, tabaco
Aché: Así sea, El Poder Espiritual del Universo, Talento
Achelú: Policía
Acheogún Otá: Victoria Sobre Enemigos
Achere: Maraca, maruga
Acho: Tela
Ataná: Vela
Awó: Secreto
Ayán: El Orisha de losTambores
Abakuá: La Sociedad secreta Abakuá es una regla de origen africano compuesta sólo por hombres y renombrada por la violencia de sus miembros (quienes, según Lydia Cabrera, debían, recién iniciados, asesinar de una puñalada a la primera persona que se topasen) Los integrantes de esta Sociedad se denominan Ñáñigos.
Abebé: Abanico
Aberikola – Aberi kulá: Devoto no iniciado.
Abikú: Niño oalma traviesa que encuentra placer en “incorporarse” en un feto para provocar su muerte durante el parto o poco después. Una vez que muere, el abikú busca otro feto al que incorporarse, realizando este truco nuevamente.
Achagba: La cadena de Oggún, compuesta de veintiuna piezas, que ofrece protección.
Achere: Maraca que se usa en las ceremonias.
Achanti: Zona del occidente africano, cerca deDahomey, de donde procedía un alto número de esclavos.
Achogún: Iniciado que ha recibido Pinaldo.
Agbón: Nombre yoruba del coco
Adeles: Una mano de caracoles está compuesta de un total de 18 (o 21), de los cuales sólo se tiran 16. A los que no se tiran se les llama adeles.
Akoko: Tribu yoruba.
Aleyo: Creyente no iniciado en la Regla de Ocha
Allé: Caracol pequeño, parte de los ibós.
Alubbata:Persona que toca los tambores batá.
Amala: Comida preferida de Changó, hecha de harina, carnero y quimbombó.
Anima sola: Ánima en pena o del purgatorio, que se identifica con Elegguá.
Añá: Deidad que vive dentro de Iyá, el mayor de los tambores batá.
Apapa: Persona procedente de Calabar.
Apetesbí: Ayudante del babalawo (mujer)
Apwon: Solista de los tambores batá.
Arará: Persona originaria dey región del occidente africano. En lengua yoruba significa “enano”.
Ashé o Aché: Gracia que le da el santo a su iniciado, es el poder divino en todas las ceremonias, invocaciones, etc. se realizan para obtener este aché de los orishas.
Asiento: Ceremonia más importante de la santería, por la que se le corona al devoto el ángel de la guarda y que se considera el nacimiento a una nueva vida....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Vocabulario
  • Vocabulario
  • Vocabulario
  • vocabulario
  • Vocabulario
  • Vocabulario
  • Vocabulario
  • Vocabulario

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS