Wonder wind

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 16 (3807 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 5 de marzo de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
FUTATSU NO KODUO AKAI TSUMI
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Hanarerarenai

Mou nando mo akiramete wa oshikorosu tabi
Ikiba no nai kanjou ga me wo samashiteku
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Tooi sonzai da to wakaru yo

Ienai kizu kokoro mushibamu dake na no ni
Yami no naka ni ima mo yadoru
Omoi wo osaekirenai

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hatee
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi wo kizande mo kitto

Kodoku no fuchi arukinagara sukuwarete ita
Donna toki mo kawaranai riaru na hitomi
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
Fukaku irokoku shinobiyoru yo

Futatsu no kodou maru de awase kagami no you ni
Niteru keredo chigau itami mugen ni tsuzuiteiku

Akaku akaku akaku moete
Subete subete keshite
Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru wo
Koete koete koete
Nogarerarenai tsumi ni oborete mo kitto

Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi wo kizande mo kitto

FUTATSU NO KODUO AKAITSUMI

Temblando en rojo, rojo, rojo
Al final del sueño de un sueño
No te dejaré ir

¿Por cuánto tiempo nos rendiremos ante esta dura presión?
Mis emociones no tienen a dónde ir, despiértame
Esa hermosa y pura sonrisa es tan cruel
Sabemos que nuestras existencias son distantes

Aunque mis heridas abiertas devoren mi corazón
Las emociones (que rondan) aún ahora (en la) oscuridad no
Puedoeliminarlos

Temblando en rojo, rojo, rojo
Al final del sueño de un sueño
El destino empezó a cambiar cuando nos conocimos
Un secreto que nadie, nadie conoce
Cayendo, cayendo, cayendo
Aunque elimine mis pecados, seguramente no podré volver nunca más

Mientras caminaba en el abismo de la soledad, fui salvado
Por esos estáticos y auténticos ojos
Aunque la luz era tan brillante una nuevasombra apareció
Profunda y viviente me aterra

Dos latidos son casi como si espejos estuvieran enfrente de si
El dolor que parece aun así tan diferente continúa infinitamente

Quemándose en rojo, rojo, rojo,
Borrándose todo, todo
Incompletas ilusiones se empiezan a mover
Fuerte, fuertemente, esta efímera noche
Crucemos, crucemos, crucémosla
Aunque me ahogue en mis pecados seguramente nopodré escapar

Temblando en rojo, rojo, rojo
Al final del sueño de un sueño
El destino empezó a cambiar cuando nos conocimos
Un secreto que nadie, nadie conoce
Cayendo, cayendo, cayendo
Aunque elimine mis pecados seguramente no podré volver nunca más

MY SOUL, YOUR BEATS
Mezamete ha kurikaesu nemui asa ha
Eri no TAI wo kitsuku shime
Kyoushitsu no DOA kuguru to honno sukoshi mune woHatte arukidaseru
Sonna nichijou ni fukinukeru kaze
Kikoeta ki ga shita
Kanjita ki ga shitan da
Furuedasu ima kono mune de
Mou kuru ki ga shita
Ikuoku no hoshi ga kiesatteku no wo
Miokutta
Te wo futta
Yokatta ne, to

Rouka no sumi miorosu souji no tochuu
Okashina mono da to omou
Atashi no naka no toki ha tomatteru noni
Chigau hibi wo ikiteru you ni
Hokori ha yuki no you ni furitsumuMatteru ki ga shita
Yonderu ki ga shitan da
Furuedasu ima kono toki ga
Mitsuketa ki ga shita
Ushinawareta kioku ga yobisamashita
Monogatari
Eien no
Sono owari

Itsunomanika kakedashiteta
Anata ni te wo hikareteta
Kinou ha tooku ashita ha sugu
Sonna atarimae ni koko ga odotta

Kikoeta ki ga shita
Kanjita ki ga shitan da
Furuedasu ima kono mune de
Mou kuru ki ga shita
Ikusen noasa wo koe atarashii hi ga
Matteru ki ga shita
Yonderu ki ga shitan da
Furueteru kono tamashii ga
Mitsuketa ki ga shita
Ikuoku no yume no you ni kiesareru hi wo
Miokutta
Te wo futta
Arigatou, to

MY SOUL, YOUR BEATS!

Abro de nuevo los ojos, a una mañana adormilada
Aprieto la corbata por mi cuello
Cuando camino por la puerta del salón puedo caminar...
tracking img