¿y si los anglicismos fueran como las bacterias?
¿Y si los anglicismos fueran como las bacterias? De Juan Gutiérrez Cuadrado, es un escrito que trata sobre si los anglicismosson: necesarios, innecesarios, de en qué momentos se pueden evitar y en qué momentos no, etc… todo ello abordado con numerosas citas de grandes filólogos que han escrito sobre este tema.
El texto abrecon un prólogo sobre las semejanzas que tienen las bacterias y los anglicismos. Nos muestra que éstos, al igual que las bacterias; son casi siempre juzgados como perjudiciales, que a medida que sevan conociendo aparecen más familias y subclases (no todos los anglicismos son iguales), y por último, que hay que saber combatirlos en su justa medida.
Tras esto, el autor nos muestra como losanglicismos entraron en España a partir de la década de los 60, cuando pasamos de ser una sociedad rural, a ser una sociedad urbana con una gran influencia extranjera, debida entre otras circunstancias, ala masiva llegada de turistas europeos, que trajeron nuevas palaras importadas del inglés.
El problema está en el uso excesivo de anglicismos, ya que en ocasiones se utilizan en lugar de palabras queexisten en español. Esto, crea rechazo en filólogos a la hora de utilizarlos. Dichos expertos en la lengua, han llegado a la conclusión de que el español es corrompido por estas palabras traídas delinglés, pues son utilizados por personas descuidadas o poco cultas; que utilizan el inglés para que parezca que su nivel intelectual es mayor. Por estos motivos, remarca la importancia que tieneninstituciones especializadas en la lengua (como la RAE), e incluso, el deber que tienen los hispanohablantes en cuidar su propia lengua.
Más tarde, se plantea si es o no inevitable el uso deanglicismos en español; y la respuesta a esta cuestión es: sí. Los anglosajones ejercen una gran influencia en la sociedad española, y eso se nota en el léxico utilizado en: prensa, discursos, textos...
Regístrate para leer el documento completo.