• Plan De Clase Español Sexto
    planes de clase español 6. proyecto APRENDER UNA CANCIÓN, RIMA O ADIVINANZA EN LENGUA INDÍGENA. Asignatura: Español. Ámbito: Literatura. Bloque: IV. Fecha: marzo 28- abril 03. Proyecto: Aprender una canción, rima o adivinanza en lengua indígena. Competencia: La utilización de lenguaje...
    496 Palabras 2 Páginas
  • La cabellera de ixchel
    Chicoloapan" Proviene de la lengua náhuatl, que significa: chichiouilapan o chicualapa, de donde ese desprende: chicoltic: que significa cosa torcida y atl: que significa, agua, pan y en. Por lo tanto, el significado náhuatl de Chicoloapan es: "Lugar donde se tuerce el agua o desvía su curso". Existen...
    810 Palabras 4 Páginas
  • Visión De Los Vencidos Segun Yo
    Nacional de Ciencias de Estados Unidos en el área especial de antropología e historia. Entre sus libros más importantes cabe destacar La filosofía náhuatl (1956), La visión de los vencidos (1959), Los antiguos mexicanos a través de sus crónicas y cantares (1961), El reverso de la Conquista (1964), Trece...
    744 Palabras 3 Páginas
  • Alegatos
    1500 - México, 1590) Eclesiástico e historiador español. Estudió en la Universidad de Salamanca. En 1529 se desplazó a América e inició el estudio de la lengua de los indígenas mexicanos. Con una finalidad estrictamente catequística escribió en lengua náhuatl Psalmodia cristiana y sermonario de los Sanctos...
    729 Palabras 3 Páginas
  • fray bernardino
    1500 - México, 1590) Eclesiástico e historiador español. Estudió en la Universidad de Salamanca. En 1529 se desplazó a América e inició el estudio de la lengua de los indígenas mexicanos. Con una finalidad estrictamente catequística escribió en lengua náhuatl Psalmodia cristiana y sermonario de los Sanctos...
    473 Palabras 2 Páginas
  • La doble herencia española
    La doble herencia española Cuando llegaron los españoles al continente americano o nuevo continente se encontraron con que eran dos las culturas que sobresalían por sus marcadas costumbres, su organización y sus testimonios literarios. La literatura náhuatl era la que conformaba parte de la cultura...
    549 Palabras 3 Páginas
  • lenguaje
    otras. El Fraile Franciscano Bernardino de Rivera, mejor conocido como Fray Bernardino de Sahagún, fue un misionero, evangelizador e historiador español que llego al nuevo mundo en 1530. De su trabajo, que actualmente es considerado como la base de la etnografía moderna surgió un primer esbozo de la...
    3905 Palabras 16 Páginas
  • Planeacion Español
    PRIMARIA: “FRANCISCO ZARCO” GRADO Y GRUPO: 6ºA PRACTICANTE: Jiménez Barrón Yoshira Citlalic. |ESPAÑOL |BLOQUE 4 |TIPO DE TEXTO |Expositivo ...
    642 Palabras 3 Páginas
  • Ajam
    habla español. Iberoamérica: Perteneciente a los pueblos de España y Portugal. Latinoamérica: Se dice del conjunto de los países de América colonizados por naciones latinas, es decir España, Portugal o Francia. Importancia de conocer la Literatura indígena y española: Al llegar los españoles al nuevo...
    339 Palabras 2 Páginas
  • literatura
    Periodo de aplicación. ESPAÑOL 2° Bloque Campo formativo Proyecto Ámbito Propósito V Lenguaje y comunicación Ampliar su conocimiento sobre la diversidad lingüística cultural de su entorno Literatura Aprender información sobre las lenguas indígenas que se hablan en la comunidad del...
    3578 Palabras 15 Páginas
  • biogrfia de bertolome de las casas
    el idioma Latín en Salamanca. En 1502, llegó a la isla La Española (Santo Domingo), y se dedicó a la extracción de oro explotando a los indios de su encomienda. En 1506 regresó a España, y se convirtió en sacerdote. Regresó a La Española en 1508 y participó en varias expediciones contra los indígenas...
    1527 Palabras 7 Páginas
  • La tecnoilogia como campo de estudio
    México, Distrito Federal I Enero-Febrero 2009 I Año 3 I Número 18 ZA ZAN TLEINO. SEE TOSAASAANIL. SEE TOSAASAANIL. ADIVINANZAS NAHUAS AYER Y HOY José Antonio Flores Farfán. Profesor titular C del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS) en el Área VI Lenguaje...
    4867 Palabras 20 Páginas
  • en el mundo
    Bernal Díaz Del Castillo Conquistador y cronista español (Medina del Campo, Valladolid, h. 1492 - Guatemala, h. 1585). Desde joven se decidió por la carrera de las armas y debido a su afán de aventuras, hacia 1514 se embarcó a América viajando sucesivamente con las expediciones de Pedro Arias de Ávila...
    1336 Palabras 6 Páginas
  • Cuentos
    referencia de un sacerdote o astrólogo para determinar los diferentes periodos del tiempo y sus               variantes. Se le considera como el Manual del Adivino                                         Códice Cospi                                                 Manuscrito que tiene pintados el calendario...
    1260 Palabras 6 Páginas
  • el mundo
    Bernal Díaz Del Castillo Conquistador y cronista español (Medina del Campo, Valladolid, h. 1492 - Guatemala, h. 1585). Desde joven se decidió por la carrera de las armas y debido a su afán de aventuras, hacia 1514 se embarcó a América viajando sucesivamente con las expediciones de Pedro Arias de Ávila...
    1336 Palabras 6 Páginas
  • Poemas, adivinanzas y cantos en lengua indígena
    papás; Sólo mi abuela, Compone los desaciertos de mis papás; Sólo mi abuela, ¡Sabe qué hacer porque también es madre! Autor: Desconocido Lengua: Español | “Chéen in chiich” Chéen in chiich,  Ku nadzikuba le keen dzo’okok in k’e’eyel tumeen in na’; Chéen in chiich, Jach u dzáamaj u yóol u yilik...
    2535 Palabras 11 Páginas
  • ADIVINANZAS Y TRABALENGUAS EN NAHUATL Y TRADUCIDOS EN ESPAÑOL
    ADIVINANZAS EN NAHUATL Y TRADUCIDA EN ESPAÑOL Za zan tleino Iztactetzintli quetzalli conmantica? ¿Qué es como una piedra blanca, que de ella van brotando plumas de quetzal? (cebolla) Za zan tleino Chimalli itic tentica ca chilli Chiquitos pero picudos por dentro lleno de escudos (el...
    727 Palabras 3 Páginas
  • Ambito
    geografiacamente: [pic]En todos ellos el español es el idioma oficial o co-oficial, sin perjuicio de la existencia de comunidades, principalmente indígenas que hablan su lengua propia; otros idiomas hablados en Hispanoamérica son el guaraní, aymara, quechua, náhuatl, maya, etc. Por otro lado, Iberoamérica...
    898 Palabras 4 Páginas
  • Bibliografia Fray Bartolome De Las Casas
    en Sevilla el año 1484. Estudio en Salamanca y recién graduado de abogado, vino a América junto con su padre, llegando el 15 de abril de 1502 a La Española. Venía, como la mayoría, motivado por el espíritu aventurero y el ansia de riqueza. Durante 8 años tomó parte en la guerra contra los indios y los...
    1212 Palabras 5 Páginas
  • Planeaciones De 5Bloque De Español 2O Grado
    ASIGNATURA: Español. FECHA: 2 de mayo del 2012 BLOQUE:V PROYECTO: Ampliar su conocimiento sobre la diversidad lingüística y cultural de su entorno. ÁMBITO: Literatura PROPÓSITO DEL PROYECTO: Aprender a buscar información sobre las lenguas indígenas. APRENDIZAJES ESPERADOS ACTIVIDADES DIDÁCTICAS ...
    1265 Palabras 6 Páginas