Lo Que Trajeron Los Españoles A America Ensayos y Documentos

  • Enfermedades que trajeron los españoles a América

    Enfermedad Definición Síntomas Humano/animal Imagen Paludismo Es causado por un parásito denominado Plasmodium que se transmite a través de la picadura de mosquitos infectados. En el organismo humano, los parásitos se multiplican en el hígado y después infectan los glóbulos...

      393 Palabras | 2 Páginas  

  • Aportes tecnologicos que trajeron los españoles a america

    APORTES TECNOLOGICOS QUE TRAJERON LOS ESPAÑOLES A AMERICA Con su llegada a América, los españoles trajeron consigo: el cañón, la armadura de metal y el caballo que se valían para el combate; donde los caballos traían un arnés o armadura llamada barda que era de fierro que le protegía la cabeza, cuello...

      1707 Palabras | 7 Páginas  

  • Alguns Productos Que Trajeron Ls Españoles A America

    Algunos de los productos que trajeron los españoles a América fueron Trigo (harinas, pan), Cebada, Avena, Centeno. Olivos (aceitunas, aceite), Alfalfa, Lentejas, Lechugas, Col, Rábanos, Espárrago, Zanahoria, Espinaca. Caña de azúcar (piloncillo, azúcar, ron, alcohol, procesos de destilación) Cítricos...

      3757 Palabras | 16 Páginas  

  • Lo Que Los Españoles Trajeron

    LO QUE LOS ESPAÑOLES ENCONTRARON EN EL NUEVO MUNDO | LO QUE LOS ESPAÑOLES TRAJERON AL NUEVO MUNDO. | TECNOLOGIATextilesTintura de purpuraTintura de escarlataTelares de cinturaAlgodónVestidosTúnicasCapasCinturonesMantossandalias | TECNOLOGIATecnología militar, según la experiencia acumulada en todo...

      511 Palabras | 3 Páginas  

  • Que Nos Trajeron Los Españoles

    Mundo el paludismo, peste, lepra, fiebre tifoidea, tosferina, difteria, sarampión, varicela, la rabia canina, y la viruela; mientras que los africanos trajeron a la vez sus propias dolencias desconocidas hasta entonces en estas latitudes como la fiebre amarilla, la bilharziasis, anquilostomiasis, oncocersiasis...

      8194 Palabras | 33 Páginas  

  • ¿Español De América O Español En América?

    ¿ESPAÑOL DE AMÉRICA O ESPAÑOL EN AMÉRICA? Esta pregunta plantea la cuestión de si hay realmente un español de América que tenga rasgos distintivos propios que lo distingan del español de Europa, o por el contrario hay un solo “español”, unitario, del que uno y otro no son más que variantes. Este...

      331 Palabras | 2 Páginas  

  • Aportes que trajeron los europeos a América

    aportes le trajo a América el contacto con los europeos?” Profesor: Federico García Autor: Ignacio Porretta 10 de Septiembre 2014 INTRODUCCIÓN……………………………………………………….. 3 DESARROLLO: Capítulo 1-Aportes que trajo España a América del Sur y Centro América…………..4 Capítulo...

      1156 Palabras | 5 Páginas  

  • EL ESPAÑOL DE AMÉRICA

    EL ESPAÑOL DE AMÉRICA Justo Fernández López Peculiaridades del español americano   Las primeras influencias de las lenguas indígenas en el español se deben a nombres de plantas o animales o cosas para los descubridores desconocidas. Hoy en día hay un sinnúmero de vocablos de uso corriente en...

      2667 Palabras | 11 Páginas  

  • el español de america

    Español de América El español de América es el conjunto de variedades del castellano hablado en el Nuevo Mundo desde la llegada de los españoles a finales del siglo XV y principios del siglo XVI hasta la actualidad y que alberga al 90% de todos los hispanohablantes del planeta. Índice   [ocultar]  ...

      869 Palabras | 4 Páginas  

  • Español en america

    Esquema de trabajo: Xulio Concepción Suárez www.xuliocs.com (APUNTES) Tema 6. El español en el mundo. El español de América A. Extensión del español fuera de España  Origen histórico de la difusión. La lengua española, junto con algunas otras, se fue convirtiendo con los siglos en lengua de comunicación...

      1077 Palabras | 5 Páginas  

  • El Español En America

    EL ESPAÑOL EN AMÉRICA El aumento del número de hablantes de español en América Latina se produce después de la independencia de las antiguas colonias españolas a comienzos del siglo XIX. Al terminar el siglo XVIII solo tres millones de hispanoamericanos hablaban español, es decir, uno de cada tres...

      2455 Palabras | 10 Páginas  

  • el español en america

    El Español de América INTRODUCCIÓN En el Siglo. XXI el español se ha convertido en la lengua románica de mayor proyección en el mundo. Una gran parte de los hablantes de español como lengua materna se localiza en América. El español en América se divide en un enorme mosaico de variedades diatópicas...

      1585 Palabras | 7 Páginas  

  • El español de america

    EL ESPAÑOL DE AMÉRICA 1.- Introducción. 2.- Breve repaso histórico. 3.- Aspectos importantes para el estudio del español de América. 4.- Rasgos característicos. 5.- Conclusión. APÉNDICE (ver pág. 187 del libro de texto). a) El español de Puerto Rico y EE.UU. El spanglish. b) El español en...

      1731 Palabras | 7 Páginas  

  • Español En America

    El Español de América La lengua española fue llevada a América a raíz del descubrimiento y posterior colonización de este continente. la difusión de la lengua entre la población americana indígena se produjo, como en los casos de las otras lenguas europeas trasplantadas a América, de una manera...

      3243 Palabras | 13 Páginas  

  • El Español De America

    Presentado por: cristal molina. EL ESPAÑOL DE AMERICA Tal cual lo expresa Rafael Lapesa, el español de América es un cumulo de “matices muy diversos” por lo tanto no se le puede caracterizar como algo homogéneo, en la formación del español de cada región influyeron aspectos diversos que le dieron...

      935 Palabras | 4 Páginas  

  • el español de america

    Índice -Concepto de: (Diferencias y similitudes.) Administrador Gerente Líder -Unidad I: Introducción a la administración 1.1 Concepto, objetivo e importancia 1.2 Características esenciales de la administración 1.3 Administración: ciencia y arte 1.4 La administración como proceso 1.5 La...

      4286 Palabras | 18 Páginas  

  • El español de américa

    El descubrimiento de América en 1492 marca el comienzo de una nueva etapa de colonización, que traerá consigo la implantación del castellano en el nuevo continente. En América, nuestra lengua entra en contacto con más de cien familias de lenguas indígenas, sobre las que acabará imponiéndose después de...

      482 Palabras | 2 Páginas  

  • EL ESPAÑOL DE AMÉRICA

    la lengua española. Analizar algunos fenómenos lingüísticos que corresponden a variedades del español de América y de Costa Rica. Los contenidos temáticos son los siguientes: La lengua española y sus variedades geográficas, sociales y estilísticas. El español de América y el español de Costa...

      6540 Palabras | 27 Páginas  

  • El español de america

    EL ESPAÑOL DE AMÉRICA Es en Hispanoamérica donde se concentra el mayor número de hablantes de español. El p proceso de hispanización de América se inició en 1492, desde entonces se propaga el castellano, influyendo notablemente sobre otras lenguas autóctonas como por ejemplo el maya. Ya en los...

      460 Palabras | 2 Páginas  

  • el español en america

    El Español de América 24052007 INTRODUCCIÓN En el S. XXI el español se ha convertido en la lengua románica de mayor proyección en el mundo. Una gran parte de los hablantes de español como lengua materna se localiza en América. El español en América se divide en un enorme mosaico de variedades diatópicas...

      2991 Palabras | 12 Páginas  

tracking img