• gato
    Preguntas 1. ¿Qué es la tecnología? 2. ¿Para que sirve la tecnología? 3. ¿Qué es la ciencia? 4. ¿Qué es primero la ciencia o la tecnología? 5. ¿Qué significa la palabra ‘’Cañete’’? 6. ¿Qué es el mapudungun? 7. ¿Qué actividades productivas tenían el pueblo mapuche? 8. ¿Qué tecnología existe...
    325 Palabras 2 Páginas
  • anexo
    relativo que tuvo la experiencia que te contaba yo, de oír sus primeras palabras en mapudungun y también en castellano y vivía la gestoría en definitivo. Entonces…, ésta para mí sería la poesía talmente mapuche" (Moens 1997b). Y para especificar lo dicho pone otra condición, a saber que los elementos...
    38576 Palabras 155 Páginas
  • Conflicto Mapuche
    dichas comunidades. 3. En la actualidad, aun se mantienen palabras en mapudungun utilizadas por los mapuches, lo que nos hace pensar que si se han incorporado en nuestra sociedad de manera de hacerlas partes ya de nuestro vocabulario, porque en los colegios no se imparte el mapudungun sabiendo que es...
    798 Palabras 4 Páginas
  • Unidad Didactica
    Contenidos Conceptuales: ampliar su vocabulario sobre vestimentas, artesanía, instrumentos musicales y palabras en mapudungun, reafirmar contenidos previos. Contenidos Procedimentales: identificar vestimenta mapuche, expresar verbalmente poesías, gustos y preferencias entablando diálogos con...
    3612 Palabras 15 Páginas
  • Ponecia
    colonización del mapudungun. Al igual que sus pares Chicanos en Estados Unidos, serán los poetas y “oralitores” mapuches quienes desde su posición de “entrelenguas” harán explícita la cualidad dialógica de su palabra, construyendo un discurso donde la tradición occidental se confrontará con la tradición...
    4245 Palabras 17 Páginas
  • Elicura Chihualaf
    obra es principalmente bilingüe, en mapudungun y español. Es Medico Obstetra de profesión y escritor, traductor Mapuche. Actualmente es profesor de Arquitectura y psicología en la Universidad mayor De Temuco. Su niñez la vivió en un área caracterizada por la ruralidad y la cosmovisión mapuche...
    540 Palabras 3 Páginas
  • Poetas Mapuches En Literatura chilEna
    como abrirse a la interculturalidad en el sentido más profundo de la palabra" (Fierro 1992: 207); dicho de otra manera, reconociendo que su cultura se realiza en interacción con la otra cultura, con la que convive en la sociedad global. Leonel Lienlaf elabora sus textos en mapudungun oral...
    5116 Palabras 21 Páginas
  • Idioma mapuche
    Idioma mapuche La lengua mapuche, araucano o mapudungun ('el hablar de la tierra') es el idioma de los mapuches, un pueblo amerindio que habita en Chile y en Argentina. Su número de hablantes activos se estima entre 100 000 y 200 000 y el número de hablantes pasivos en unas 100 000 personas más.1...
    1340 Palabras 6 Páginas
  • Planificacion de una clase
    para relacionarse con otros. 4. NOVEDADES DE LA PAGINA: ❖ Glosario de palabras en la lectura. ❖ Lecturas en mapudungun y español. ❖ Historia de la cultura mapuche. 5. CONCEPTOS: ❖ Mapudungun. ❖ Transversabilidad. ❖ Cultura Mapuche. 6. VOCABULARIO...
    1813 Palabras 8 Páginas
  • Significados de palabras en mapudungun
    , también llamado Llanquihue es un famoso destino turístico. En mapudungun la palabra se escribe “jankígwe”. 32.- MANQUE: CÓNDOR Actualmente en Chile, llamamos “Apumanque” a un mall (centro comercial) ubicado al oriente de Santiago. Apumanque significa “Cóndor Jefe o Rey de los Cóndores” puesto que...
    2265 Palabras 10 Páginas
  • Mapudungun
    Artículo principal: Escritura del mapudungun Los mapuches no tenían escritura a la llegada de los conquistadores, por lo que para trascribirlo se usa el alfabeto latino. Los estudios de Augusta, Moesbach y Lenz condujeron a la invención de nuevos abecedarios que estaban menos influidos por la...
    367 Palabras 2 Páginas
  • Lenguas americanas
    palabras de más de dos sílabas que tienen las dos últimas abiertas o cerradas, el acento recae en la penúltima. Si una sola de las dos es cerrada, ella será la que se acentúe: williche 'huilliche' pichiwentru 'niño' warangka 'mil' mapudungun 'lengua mapuche' Género y número...
    978 Palabras 4 Páginas
  • Antología de poesía mapuche
    Editorial Esperanza S.A. Valdivia, Chile. AL LECTOR Nos adentramos en una selección de cinco poetas mapuches, bajo el criterio de la temática: mujer, naturaleza y cultura; desde una perspectiva cultural y social del pueblo mapuche, que mediante la palabra busca una cabida dentro de la esfera...
    3379 Palabras 14 Páginas
  • Poesía Mapuche
    poesía Mapuche, todavía no se registra dicha Reificación como proceso. Todavía el signo no se ha quebrado, distanciando por medio de la abstracción, a las palabras y a las cosas que estas designan. En mapudungún, cuando el poeta dice “Lemu” (selva o bosque, su traducción), no se refiere a un...
    2534 Palabras 11 Páginas
  • Mapundung
    Diccionario Mapudungun - Español El mapudungun, mapusungun o simplemente mapuche es la lengua o dialecto de los mapuches. Su nombre deriva de “mapu” (tierra) y “dungun” (habla o idioma), o sea que literalmente significa “el habla de la tierra”, mostrando el inquebrantable lazo de este pueblo con...
    709 Palabras 3 Páginas
  • mapuches
    Mapuches : guia para estudiar lenguaje mapuche La lengua mapuche o mapudungun ('el hablar de la tierra') es el idioma de los mapuches, un pueblo amerindio que habita en Chile y en Argentina. Su número de hablantes activos se estima entre 100 000 y 200 000 y el número de hablantes pasivos...
    394 Palabras 2 Páginas
  • Español Chileno
    Patagonia. Contenido 1 Antecedentes 2 Pronunciación 3 Sintaxis y gramática 3.1 Voseo 3.1.1 Flexión verbal 4 Léxico 4.1 Palabras de origen quechua 4.2 Palabras de origen mapudungun 4.3 Palabras de origen no hispano 4.4 Palabras de origen cuestionado 4.5 Palabras comunes en el lenguaje...
    3826 Palabras 16 Páginas
  • Diccionario Mapuche
    diccionario práctico que consigna términos reales y en uso actual. Por lo tanto, incluye también algunos de los llamados préstamos lingüísticos, que son palabras tomadas de otra lengua –en este caso, el español– e incorporadas de tal forma a la lengua receptora –el mapudungun– que han adoptado las...
    5381 Palabras 22 Páginas
  • Lenguas
    Mapudungun, Aymara, Mayeases y el Tupi Guaraní. Mapudungun: Por ser una lengua aislada, es decir que no tiene alguna que se le parezca, sus orígenes no están totalmente claros. Esta lengua es empleada por algunos indígenas en el territorio chileno y otros que vivían al otro lado de la cordillera...
    1020 Palabras 5 Páginas
  • interculturalidad
    nacen a partir de esta palabra que está tan de boga en estos días. Más que dar respuesta a todas esta preguntas, lo primordial de este escrito es darse cuenta de la realidad frente al sueño que estamos viviendo, un sueño que creemos que es la realidad. Tenemos que despertar para poder cambiar...
    689 Palabras 3 Páginas