Ética enpracticas profesionales

Páginas: 8 (1912 palabras) Publicado: 12 de diciembre de 2010
Presentación
El presente trabajo es una descripción de los valores, habilidades, actitudes, aptitudes y conocimientos que están presentes en tres prácticas profesionales que se derivan de la Licenciatura en Ciencias del Lenguaje con Acentuación en la Traducción e Interpretación así como el campo laboral en el que se puede desempeñar para realizar esas prácticas.

Ciencias del Lenguaje conAcentuación en la Traducción e Interpretación
Es una carrera que se enfoca en el estudio del lenguaje, tiene por objeto el estudio de la teoría y la práctica del proceso de traducción. La traducción es un proceso lingüístico, se trata de pasar un mensaje de un idioma a otro manteniendo el mensaje que el autor quiere transmitir.
Tiene que tener dominio de la lengua propia y uso correcto de laslenguas de trabajo, todo ello adecuándose a las diversas tipologías textuales, esto le permite desarrollar una competencia traductora general y, además, crear las bases para una traducción especializada.

Traductor General
Valores
Honestidad.- El traductor general tiene que mantener el mensaje de el autor de manera íntegra, no puede alterar el mensaje para su propio beneficio o beneficio deotros. Tiene que ser justo respecto al precio del trabajo que está realizando.
Responsable.- Entregar el trabajo a tiempo, si es texto escrito tiene que estar limpio, sin arrugas ni manchas en el papel.
Prudencia.- El traductor general tiene que respetar la intimidad del cliente.
Compromiso, Disciplina y Trabajo en Equipo.
Humildad.- El traductor general tiene que saber decir que no a lostrabajos que no pueda realizar por la carga de trabajo que tiene o simplemente por el área de conocimiento en la que se enfoque el trabajo, no puede hacer un trabajo si no está bien capacitado para hacerlo.
Actitudes
El traductor tiene que darle un buen trato a los clientes, ser amable, servicial y tener una buena disposición, y tiene que ser capaz de adaptarse a todo tipo trabajo. Tiene que tener unsentido de autocrítica. El traductor tiene que estar constantemente actualizado.
Aptitudes
El traductor general tiene que tener aptitudes en la redacción, ortografía, tiene que tener facilidad de aprender otros idiomas, tiene que saber cómo organizar sus tiempos.
Tiene que ser capaz de crear, coordinar y controlar procesos de trabajo.
El traductor general debe tener gusto por la lectura,interés por conseguir una correcta expresión oral y escrita, e iniciativa y dotes para la organización de datos.
Habilidades
Tiene que tener habilidad para recuperar y evaluar la calidad de la información, y ser bueno en el uso de diccionarios generales y especializados, en la creación de glosarios y en la acumulación de términos nuevos.
El traductor tiene que tener la habilidad de teclear rápido.Tiene que tener la habilidad de negociar, poder vender el trabajo que hace como traductor.
Conocimientos
El traductor tiene que tener conocimientos de los principios de traductología y ser capaz de procesar, evaluar, transformar y transmitir la información de forma oral y escrita, para garantizar tanto la comunicación como el intercambio cultural.
Es necesario que el traductor general tengaun conocimiento amplio de su lengua materna y dominio de una segunda lengua. Así mismo es importante tener un extenso y profundo conocimiento cultural de los idiomas que traduce, así como de la diversidad y de la multiculturalidad.
Hay que saber un poco de distintas áreas de conocimiento como medicina, psicología, mecánica, biología, etc.
Contar con un amplio conocimiento de los elementosextralingüísticos como datos históricos, económicos, socioculturales, geográficos, de género, etc. Que determinan la dirección o rumbo del texto.
Conocer y entender las variaciones del lenguaje tanto de la lengua origen como de la lengua término como los modismos.
Conocer, entender y manejar las diferentes tipologías, estilos, figuras retóricas, etc. Tiene que contar con dotes de investigación y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Etica profesional (El trabajo profesional)
  • Ética profesional y deontología profesional
  • Etica profesional
  • Etica Profesional
  • Etica Profesional
  • Etica profesional
  • etica profesional
  • La Etica Profesional

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS