2005 DeclaracionDeLosPueblosOriginariosDelMundo
JATUN PAKHAMAMATA QUIQUIN AILLU CAUSAITA RIMARISHUN
STATEMENT OF THE NATIVE PEOPLES OF THE WORLD
Tumipamba, 17 de julio de 2005.
Apertura de laII Asamblea Mundial de la Salud de los Pueblos;
Cuenca, Ecuador.
Ante los espíritus del cielo y la naturaleza, nuestros primeros padres.
Ante los corazones del cielo y la tierra, nuestras primerasmadres.
En ceremonia universal e intercultural...
Los Pueblos Originarios del Mundo, defensores de la vida y la salud, declaramos:
Desde los Andes milenarios, desde el sitio de Pumapungo, enTumipamba (Cuenca, Ecuador), lugar sagrado Kañari-Inka de Abya-Yala, reunidos en la II Asamblea Mundial de la Salud de los Pueblos, henchidos por el torrente de nuestra inmensa tradición histórica ylibertaria, acudimos orgullosos de nuestra convivencia sana y armoniosa con el hombre y la naturaleza, para decirle al mundo que la actual crisis caracterizada por la explotación, inequidad y discrimen,debe llegar a su fin.
Decirle que nosotros, los pueblos originarios del mundo, hemos decidido mantenernos unidos para hacer frente a las pretensiones hegemónicas y globalizantes que empujan a ladesaparición de nuestras culturas originarias, de nuestros conocimientos y saberes ancestrales; que no estamos dispuestos a permitir que continúen contaminando los frutos de la tierra, y que se privaticenel agua, las semillas y los frutos fertilizados por nuestro Sol.
En momentos en que los responsables de la crisis ensayan nuevas estrategias para ampliar su rentabilidad, cuando es evidente su deseode apropiarse de nuestra sabiduría milenaria, patentando para su beneficio nuestro patrimonio genético presente en la Madre Tierra; cuando su maquinaria bélica, ha sometido a nuevas y diferentes etapasde invasión, ocupación e incluso exterminio, matando la alegría de los niños.
Hoy, juntamos nuestras voces para exigir:
Se considere la cultura de los pueblos originarios como Patrimonio de la...
Regístrate para leer el documento completo.