42 191 1 PB

Páginas: 20 (4827 palabras) Publicado: 28 de octubre de 2015
Competencias culturales e
interculturales: aplicación en la
enseñanza del idioma francés
Hélène Rondeau y Bertha de Janon Torres

Resumen

Résumé

En las últimas décadas el contexto mundial tanto
en el ámbito político, económico y social ha
transformado la geografía y la historia universal de
una manera rápida. La tecnología y las innovaciones
de los medios de la comunicación como el teléfonomóvil y el internet, han permitido que las distancias
se acorten y que las personas se acerquen.

Durant les dernières décennies, le contexte politique,
économique et social mondial a transformé la
géographie et l´histoire universelle d´une manière
vertigineuse. La technologie et les changements
survenus dans les moyens de communication
comme le téléphone portable et internet ont réduit
les distancesentre les personnes.

La creación de la Unión Europea y el complejo
proceso de la globalización en el que se encuentra
las sociedades actuales en general, son situaciones
donde la transmisión de comunicación sobrepasa las
fronteras nacionales implicando que el aprendizaje
de una segunda lengua se haya convertido en una
necesidad.

L´avènement de l´Union Européenne et le monde
globalisé
dans lequelévoluent les sociétés
actuellement,
génèrent des situations où la
transmission d ´informations dépasse les frontières
nationales, rendant nécessaire l´apprentissage
d’une seconde langue.

Enseñar un idioma extranjero ha evolucionado
en los últimos años, abarcando las competencias
lingüísticas,
de
comunicación,
culturales
e
interculturales, ofreciendo una connotación social al
aprendizaje delenguas que varía de acuerdo a los
individuos, regiones, países y continentes.
En este documento se trata las habilidades y destrezas
culturales e interculturales que el estudiante debe
desarrollar en el estudio de lenguas, la importancia
de estas competencias, así como también el rol
del profesor como comunicador de esa identidad
extranjera para el alumnado, en este caso particular
el educador del“FLE” (Français comme Langue
Etrangère / Francés como Lengua Extranjera)
Palabras clave: Unión Europea, competencias
lingüística, cultural e intercultural, profesor de FLE
(.Francés como Lengua Extranjera).

L´enseignement des Langues étrangères a évolué
ces dernières années , et aux compétences de
base se sont ajoutées les compétences linguistiques
, communicatives , culturelles et interculturelles
,conférant à l´apprentissage des langues une
connotation sociale , qui varie selon les individus , les
régions , les pays et les continents .
L ´article suivant traite des compétences culturelles
et interculturelles que l’ étudiant en langues doit
développer , de l´importance de ces compétences
tout comme du rôle de l´enseignant de FLE (
Français Langue Etrangère ) dans la communication
et latransmission des aspects identitaires propres à la
langue étudiée.
Mots clés: Union Européenne compétences
langagières, culturelles et interculturelles, enseignant
de FLE. (Français Langue Etrangère).

Introducción
Desde el punto de vista pedagógico actual, hablar de cultura es tratar sobre competencias culturales e
interculturales. Este concepto no es muy evidente debido que anteriormente no se ledaba tanta importancia
a la cultura como a la parte lingüística en las políticas educativas. Esto conlleva a interrogarse sobre el
puesto que ocupa la cultura en el aprendizaje - enseñanza del idioma extranjero, en particular el francés

Tomando como referencia el documento “La competencia intercultural” (La compétence interculturelle)
(Neuner, Parmenter, Starkey, & Zarate, 2003), donde uno de lostemas tratados es el desarrollo europeo en
su política de enseñanza de lenguas y su repercusión a nivel mundial, a continuación se realiza una breve
revisión de las últimas cinco décadas de esta gestión.
Competencias culturales e interculturales:
Aplicación en la enseñanza del idioma francés
Hélène Rondeau y Bertha de Janon Torres

31

En los años sesenta, se daba un enfoque más
transferencial...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • 42 1
  • PREEBA 42 1
  • 9655 27837 1 PB
  • 7495 21627 1 PB
  • 15146 41362 1 PB
  • 204 590 1 PB 1
  • 702 1242 1 PB
  • 9529 9691 1 PB

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS