509061768 EL ESPA OL EN LA RED

Páginas: 23 (5727 palabras) Publicado: 9 de junio de 2015









El español en la red: ¿destrucción o reforma del lenguaje?


Amparo Devís
Università di Pisa



Introducción

Mucho se ha estudiado este tema en la última década y no pocas han sido las polémicas. Sin embargo, la causa de todas ellas ha sido sólo una: la rapidez con la que la Informática se ha esparcido, diseminado y propagado por todo el mundo. Sin casi darnos cuenta, una nuevatecnología, con un lenguaje técnico específico, creado por unos especialistas de origen estadounidense, se ha convertido en un instrumento de masa indispensable en todo el mundo. Si observamos su evolución, respecto al resto de los
1
lenguajes especializados, F
el de la informática ha mantenido desde su origen
un ritmo de crecimiento constante y una progresiva difusión más allá de su ámbitoespecializado. En apenas 40 años, se ha divulgado enormemente con el resultado que hoy todos conocemos: presencia de anglicismos de todo tipo, desde el calco al préstamo hasta llegar al híbrido –uno de los mecanismos más chocantes de formación del léxico informático– (Alvar Ezquerra, 1995:17):

[los híbridos son]... voces derivadas a partir de las formas importadas, en los que el lexema pertenece a la lenguade donde se toma el préstamo y el morfema gramatical a la otra lengua. 2

Esta enorme difusión ha provocado la creación de una jerga paralela, que es de la que nos ocuparemos aquí, la cual se utiliza en un ambiente no profesional y que, en el caso del español, ha intentado adaptarse con el objetivo de facilitar la comprensión a un público no anglófono. La dificultad


1 Sobre la terminología delos lenguajes sectoriales nos basamos en: T. Cabré, La terminología, teoría, metodología, aplicaciones, pp. 127-168; i Lothar Hoffmann, Llenguatges d’especialitat. Selecció de textos, pp. 21-114.
2 Manuel Alvar Esquerra, Formación de palabras en español.



71









con la que se ha encontrado nuestro idioma, cuya tendencia tradicional ha sido siempre la traducción de los neologismos de otraslenguas a la propia, ha sido la velocidad con la cual los neologismos informáticos llegaban y continuan llegando y la necesidad de adaptarlos rápidamente para la comprensión destinada a un público no especializado.
El objetivo de este trabajo se centrará, en primer lugar, en distinguir los diferentes fenómenos que se entrelazan cuando pensamos al español utilizado en la Red, y aclararemos cuales deellos han provocado las diferentes polémicas entre lingüistas e intelectuales viéndose en algunos casos como amenazas para el buen uso del español (punto II) y, en segundo lugar, se analizarán las dificultades con las que el español se encuentra para alcanzar una presencia digna en la Red y para evitar la destrucción de su buen uso incluso en un sector mayoritariamente anglófono (punto III).Diferentes fenómenos que conviven en la Red

Jerga especializada contra jerga no especializada

Es fácil encontrar en la Red la mezcla de dos jergas referidas al lenguaje de la Informática, una especializada y una no especializada. En este sector los términos nacen en inglés y sus usuarios profesionales, como en el resto de los sectores científicos y tecnológicos desde hace algunas décadas, utilizanesta lengua para la intercomunicación. Hasta aquí todo normal. Lo que ha provocado la preocupación de lingüistas e intelectuales ha sido la gran difusión que este lenguaje especializado ha tenido en el lenguaje de la calle creando así una jerga informática paralela que necesitaba adaptarse a un público no anglófono y no profesional. Esta absoluta necesidad ha provocado que en muchos casos, antela dificultad de traducir los neologismos o crear rápidamente nuevas voces en español, la mayor parte de las veces se haya optado por una tercera vía, la del préstamo,
3
contradiciendo así la tendencia habitual del español. F
Esta ha sido la vía que

3 El mantenimiento del préstamo crudo o adaptado lo encontramos en todos los lenguajes especializados utilizados entre especialistas por...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El Espa ol En la Red P2
  • Espa Ol
  • Espa Ol
  • Espa Ol
  • espa ol
  • Espa Ol
  • Espa Ol
  • Espa Ol

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS