6 carini 1
Señales que precederán al fin del mundo de Yuri Herrera”
Sara Carini
Università Cattolica del Sacro Cuore
Resumen: La novela latinoamericana contemporánea se enfrenta a situaciones
sociales y políticas muy distintas a las que caracterizaron al ámbito social,
político y cultural de las décadas anteriores al cambio de siglo.Sin embargo, a
pesar del cambio de contexto, la narrativa producida en América Latina sigue
incluyendo elementos que pertenecen a la tradición literaria, como por ejemplo,
la búsqueda de la identidad a través del lenguaje y de la innovación expresiva.
Este estudio se propone analizar el uso del lenguaje hecho por Yuri Herrera en
sus dos novelas Trabajos del reino y Señales que precederán al fin delmundo
para delinear cómo se construyen las nuevas identidades fronterizas en la
literatura latinoamericana contemporánea a través del lenguaje.
Palabras clave: Literatura latinoamericana, Trabajos del reino, Señales que
precederán al fin del mundo, Identidad, Yuri Herrera
Carini, Sara. “Identidades fronterizas a través del lenguaje en Trabajos del Reino y Señales que precederán
al fin del mundode Yuri Herrera”. Revista Liberia 2 (2014)
Revista Liberia #2 -2-
Uno de los ejes de desarrollo de la literatura latinoamericana ha sido desde
siempre el de la búsqueda de la identidad a través del lenguaje. Concebido
como elemento unificador y a la vez elemento de distinción con respecto a la
componente castellana presente en el subcontinente (Campra;Bravo García
99) el lenguaje, y en particular la creación lingüística que resulta del trabajo
literario, ha tenido la oportunidad de imponerse como elemento definidor de la
identidad latinoamericana porque ha representado el lugar donde mejor se
trasfirieron las necesidades de cohesión y a la vez difusión del pensamiento
independentista (Bravo García 100) y ha sido el lugar donde mejor se haregistrado la idiosincrasia cultural del subcontinente a la hora de definir cuales
podían ser los elementos que formaban parte de su identidad (Bong Seo). Por
esta razón, a lo largo de las décadas, la literatura adquirió en América Latina
un rol privilegiado a la hora de reflexionar sobre las diversidades –culturales,
lingüísticas y sociales– pero desde un punto de vista común y colectivo
(Yurkievich 4)que contraponía “lo latinoamericano” a la idea preconcebida de
América Latina que los países colonizadores habían ido forjando a lo largo de
los siglos y que todavía se difundía y desarrollaba en Europa y EE.UU.
enmascarada por la idea de progreso. Si bien, como dijo Gustav Siebenmann,
la literatura latinoamericana no pueda surgir a representante único de la
identidad de todo el subcontinente,dentro del ámbito literario los escritores
tuvieron la ocasión de pensar a la idea de identidad colectiva y comprometerse
con
una
búsqueda
continua
de
una
posible
definición
de
identidad
Revista Liberia #2 -3latinoamericana (Siebenmann 34-35), estableciendo una línea de contenidos
paralela a la de otras disciplinas (historia, filosofía, sociología etc) con las que
la literatura comparte unafunción de testigo sobre los aconteceres que
interesan a América Latina.
Como
señala
Ángel
Rama,
con
las
independencias
la
literatura
latinoamericana adquiere frente a la sociedad del subcontinente los criterios de
originalidad y representatividad que le permiten volverse el medio privilegiado
para construir las nacionalidades (Rama 17-18) y, con el paso del tiempo,
mantiene su rolprivilegiado reelaborando la cultura y los significados
simbólicos que se desarrollan en ella a través del texto literario (24).
Lo que se define en América Latina es, en definitiva, lo que Rosalba
Campra identifica como un concepto de la literatura que es “ricerca dell'essere”,
en la que confluyen varias tentativas de reflexión sobre la identidad que con el
tiempo dieron la posibilidad a América...
Regístrate para leer el documento completo.