Academia Venezolana De La Lengua

Páginas: 5 (1153 palabras) Publicado: 24 de abril de 2012
ACADEMIA VENEZOLANA DE LA LENGUA (Correspondiente de la Real Academia Española) Intervención del Dr. Oscar Sambrano Urdaneta, Director Nuestro distinguido colega y estimado amigo Dr. Gonzalo Morales, ha puesto empeño para que las academias venezolanas, a través de sus representantes, nos congreguemos en esta fecha, con el objeto de que cada una exponga la contribución que ha prestado, presta opuede y debe prestar al desarrollo del país. Aunque el énfasis debe hacerse con relación a nuestro tiempo, he considerado útil una breve referencia al origen de la Academia Venezolana de la Lengua, correspondiente de la Real Academia Española, por cuanto el contraste entre lo que fue aquella Corporación y la que hoy existe, me facilitará referirme al tema propuesto, dentro del lapso que me ha sidoasignado. La Academia Venezolana de la Lengua, correspondiente de la Real Academia Española, fue fundada el 10 de abril de 1883 por el Presidente Guzmán Blanco. Es la más antigua de nuestro país, y la quinta entre las veinte Corporaciones hispanoamericanas. Su decreto de creación le señala, “además de los deberes que le conciernen en su calidad de correspondiente de la Real Española, la obligaciónde informar al Ejecutivo Federal acerca del mérito y circunstancias de las obras literarias que someta a su examen, y no podrá en ningún caso emitir juicio sobre obra alguna, a menos que sea por expreso mandato de la Real Academia Española”. En aquellos primeros años, nuestra Academia no pasaba de ser un adminículo del Poder Ejecutivo sometido, por otra parte, a los mandatos de la Real Academia.Esto último es comprensible cuando se recuerda que en aquellos tiempos, la norma lingüística acerca de lo que era correcto o incorrecto, la determinaba la real Corporación madrileña, sobre la que continuaba pesando el influjo de la máxima, hecha famosa en el siglo XVI por el notable humanista y gramático don Antonio de Nebrija, según el cual “la lengua debe seguir al imperio”. Este criterioimperial privó durante la Colonia, y no obstante la independencia, conservó cierta vigencia hasta bien entrado el siglo XX, cuando fue considerado anacrónico, injusto e inconveniente, muy probablemente por influencia del pensamiento gramatical de don Andrés Bello, que desde mediados del siglo XIX venía apoyando la existencia de un español americano tan legítimo como el español peninsular. En este cambiovalorativo y procedimental han tenido influencia decisiva dos razones de peso. Una de ellas apunta hacia el hecho de que la gran mayoría de los hablantes de español se encuentra en Centro América, América del Sur, América del Norte, Cuba y República Dominicana. No menciono a Filipinas porque allí el español fue sustituido por el inglés y lo que subsiste es el tagalo. La otra razón es que elespañol americano y caribeño ha evolucionado mucho más, y es más rico, que el peninsular, gracias al caudal de voces nuevas proveniente de las lenguas indígenas, del habla de los afroamericanos, de extranjerismos y, paradójicamente, de arcaísmos del propio español peninsular que se mantuvieron vivos en el Nuevo Mundo, mientras que en España caían en desuso.

Estas realidades lingüísticas irrecusables,llevaron a la Academia Mexicana de la Lengua a proponer en 1951 la creación de la Asociación de Academias de la Lengua Española, integrada por las veintidós corporaciones que existen en el mundo. Las propuestas en materia gramatical, ortográfica y prosódica se aprueban con la participación de las veintidós academias que integran un bloque panhispánico, que convoca Congresos cada cuatro años, yreúne Comisiones de Trabajo cada vez que lo considera necesario. Un ejemplo excelente de este trabajo solidario y colectivo es el Diccionario panhispánico de dudas. Y otro, aún más notable, lo será muy pronto el Diccionario de Americanismos. Dentro del marco de estas transformaciones, se hace evidente pensar que la Academia Venezolana actual se encuentra a años luz de la que fundara Guzmán Blanco...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Real academia de la lengua española
  • ACADEMIA COLOMBIANA DE LA LENGUA
  • Real academia de la lengua española
  • Academia Hondureña De La Lengua
  • Cambios gramaticales en la academia de la lengua
  • Academia Hondureña De La Lengua
  • academia peruana de la lengua
  • ACADEMIAS DE LENGUAS MAYAS

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS