acentuacion en los pronombres encliticos
dame/dámelo, dio/diome/dióselos, abandonó/abandonole, está/estate, pon/ponme
Lo mismo se aplica a dé (con tilde diacrítica): deme, déselo.
Hastala Ortografía de 1999, la tilde se conservaba si la tenía la forma verbal sin pronombres: está/estáte.
La nueva Ortografía de la lengua española de la Real Academia Española (Madrid, 1999) ofreceun cambio en la acentuación de las formas verbales con pronombres enclíticos. En la Ortografía de la lengua española (pp. 52-53), se simplifica todo el sistema, adaptando estos casos a las normasgenerales de acentuación del español, y así puede leerse:
«Las formas verbales con pronombres enclíticos llevan tilde o no de acuerdo con las normas generales de acentuación.»
Y, de este modo,tendríamos que modificar algunos de los ejemplos anteriores:
cayó + se = cayose
da + le = dale
fui + me = fuime
partió + se = partiose
Mientras que no cambiará, como es lógico, cuando se tratede las formas verbales acompañadas de dos enclíticos:
di + me + lo = dímelo
da + se + lo = dáselo
habiendo + se + nos = habiéndosenos
Los pronombres me, te, lo, la, le, se, los, las, les,nos, os son palabras que cuando hablamos forman un único grupo acentual con el verbo al que preceden y siempre son átonas en la cadena oral (me acordé, nos dijeron, le pedí, las vimos). Cuando estospronombres van detrás del verbo, se unen a él formando una misma palabra y se les denomina entonces pronombres enclíticos. Las palabras formadas de esa forma -verbo más pronombre enclítico- siguen lasreglas generales de acentuación de las agudas, llanas y esdrújulas .
Observa:
Le dijo = díjole (palabra con el pronombre le enclítico. La palabra díjole es esdrújula -su sílaba tónica es dí- y...
Regístrate para leer el documento completo.