Alimentar a los báalam kaabo'ob: dar para recibir

Páginas: 11 (2727 palabras) Publicado: 9 de octubre de 2010
ALIMENTAR A LOS BALAM KAABO’OB

Cessia Esther Chuc Uc

Mi proyecto de investigación relacionado con los “Usos y significados de la miel de la abeja nativa xunáan kab entre los mayas de Campeche”, me condujo a indagar a través de dos vertientes. Por un lado, conocer las características particulares de esta abeja, que al parecer, los mayas actuales la continúan explotando con las mismastécnicas empleadas por sus antepasados. Por otra parte, consulté los diccionarios que los Frailes Franciscanos elaboraron en su afán por conocer el idioma maya y así evangelizar en su lengua originaria a los indígenas.

Veamos de manera sintetizada el primer apartado. El nombre científico de la abeja a la que hago referencia es Melipona Beecheii; en lengua maya, actualmente, se le nombraxunáan kab o ko’olel kab (señora o mujer abeja). Es el insecto sin aguijón más grande que habita en la Península de Yucatán, pues la longitud de su cuerpo es de 10 a 11 mm. Habita en las cavidades de los árboles de la selva primaria, cuyos troncos no deben ser menores de 20 a 32 cm., de diámetro (González Acereto, 2008: 38-41).

En el proceso de domesticación, para las colmenas, los mayasutilizaron troncos ahuecados, llamados “Jobon”. Cada uno mide aproximadamente 55 cms., de longitud y 25 cms., de diámetro y un volumen interior de 12,000 centímetros cúbicos. Una vez preparados dichos troncos, en la cavidad es instalada la colmena en la que viven las reinas, obreras y machos; y la miel que producen la almacenan en pequeños recipientes ovoides hechos de cerumen parecidos a vejigaspequeñas[1] (así lo denominan los médicos veterinarios por su forma ovoide).

La peculiaridad de esta abeja es que, cada “Jobon” o colmena presenta, en la parte longitudinal, un orificio de entrada que permite el paso del tamaño de un solo insecto que sale a recolectar polen y, además, en esta entrada se coloca una “centinela” llamada Balamil cab- “la guardiana de la miel”; cuyas funcionesson: revisar el tipo de polen que traen las abejas obreras, cuidar la colmena de las amenazas de los depredadores (tuuluk’-iguana, muuch-rana, x-takay-ave) e impedir con su cuerpo la entrada de sus depredadores en el pequeño orificio en donde está colocada (Carrillo Magaña, 1998: 19-20).

Ahora con referencia a los diccionarios, ¿qué dicen las fuentes escritas en la colonia con relación alas abejas nativas?

El Calepino de Motul del siglo XVIII registró la terminología sobre las abejas silvestres que los mayas prehispánicos identificaron; los nombres reflejan una observación que detalló la diversidad de especies, las cuales de acuerdo a sus características físicas fueron nombradas: ah balamcab- abeja brava silvestre que cría debajo de tierra, ah bool-abejas monteses quehacen miel y no pican, ah ziilcab-Abejas que vuelven a la colmena de donde se habían huido al monte, ah ziilte- abejas que se huyeron al monte y después las tornan a traer en los trozos de los árboles donde crían, son negras y pequeñas, ah chuah cab-unas abejas silvestres, ah holna cab- la abeja portera de la colmena, ah hom cab- abejas que no tienen casa ni tienen asiento, ah hom xux- avispas sincasa ni asiento, yilkilcab-abejas melipona y xux-avispa (Arzápalo Marín, 1995: 8, 10, 19, 21, 25, 374, 787).

Otro diccionario de mediados del siglo XVIII es el de Beltrán de Santa Rosa, quien solamente registró yikilcab-abeja y xux- abeja brava (2002: p-296).

Como se puede apreciar, la nomenclatura maya para referirse a las abejas es muy clara y contundente en la clasificación,pues al parecer los registros dan cuenta de dos espacios muy concretos en donde los mayas interactuaron: el doméstico y el sagrado. A las abejas que formaron parte del entorno cotidiano, se les adjudicó nombres sin ningún prefijo que denotara ciertos significados, como: yilkil cab (insecto del viento o insecto volador) y xux- avispa. En este sentido, hipotéticamente puedo inferir que el nombre...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • dar para recibir
  • Dar para recibir
  • Ensayo dar para recibir
  • Dar para recibir
  • Dar para recibir
  • Tecnicas para dar y recibir feedback
  • ayudas para dar y recibir criticas
  • Dar para recibir no es dar sino pedir

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS