alimentos
1 de 2
http://sociedad.elpais.com/sociedad/2012/07/30/actualidad/1343676381...
INÉS ALBERDI | EXDIRECTORA DEL FONDO DE LA ONU PARA LAMUJER
“Son un poco antiguos en la RAE”
La socióloga revive la polémica de un artículo que desaprobaba las guías de lenguaje no sexista
TEREIXA CONSTENLA
Archivado en:
31
30 JUL 2012 -21:26 CET
Lenguaje
Lenguaje sexista
RAE
Inés
Inés Alberdi
Igualdad
Sexismo
Mujeres
Mujeres
Discriminación
Discriminación
Prejuicios
Prejuicios
Lengua
España
EspañaSociedad
Cultura
Inés Alberdi abre la entrevista con
versos de la Ilíada. Bellos sí, pero no
inocentes: "¡Oídme dioses todos y
diosas todas que quiero decir lo que
mi ánimo me ordena en elpecho!".
Nada como un clásico para poner en
su sitio a la lengua. Homero (fuese
uno o fuesen varios) acudió al
desdoblamiento para referirse en su
justa diversidad de géneros al olimpo.
Lautilización de dos géneros
gramaticales es una de las prácticas
que recomiendan las guías de
Inés Alberdi. / GORKA LEJARCEGI
lenguaje no sexista para ayudar a
visibilizar a las mujeres. A Homero no
leperturbó la reiteración, pero a la mayoría de los académicos sí, como quedó patente en el
informe Sexismo lingüístico y visibilidad de la mujer, elaborado por el académico y catedrático
de LenguaEspañola Ignacio Bosque, publicado en marzo en este diario. En él se
descalificaba la pretensión de estas guías de "forzar las estructuras lingüísticas para que
constituyan un espejo de la realidad", pormás que elogiase su propósito último de "contribuir
a la emancipación de la mujer y a que alcance su igualdad con el hombre en todos los
ámbitos". Se desataron vendavales encontrados.
Inés Alberdi,catedrática de Sociología y exdirectora del Fondo de Naciones Unidas para la
Mujer, fue zarandeada por la ventolera nada más dar con el artículo. "Lo que más me
sorprendió fue el complejo de...
Regístrate para leer el documento completo.