Análisis De La Metonimia

Páginas: 13 (3116 palabras) Publicado: 20 de junio de 2012
El Objetivo del presente estudio es el análisis de algunas locuciones presentes en el ámbito futbolístico, cuyos significados no siempre obedecen a la sumatoria del contenido semántico de sus componentes lo que presupone que su definición se instaura en el campo de la metáfora; de este modo nos encontramos de cara a la teoría de cooperación de Grice. Nuestro problema se sitúa en el marco delincumplimiento de las máxima conversacionales, puesto que el mismo Grice postula la metáfora como uno de los vehículos pródigos para dicha acción al lado de la ironía, la hipérbole y la metonimia; por ello este trabajo intentará suponer algunos de los motivos por los cuales se dejan de acatar las ya mencionadas máximas e intentar aclarar algunas metáforas para ejemplificar el problema.
Para elestudio se tendrán en cuenta locuciones verbales entendiendo éstas como las acciones realizadas durante el periodo de juego, básicamente podemos reducir este grupo a las realizaciones de técnica con el balón, a las realizaciones tácticas y a las locuciones instauradas para la realización del objetivo, que para este caso es el “gol”. También se tendrán en cuenta las locuciones adjetivales y/oadverbiales que serían aquellas que sirven como complemento a un nombre o verbo a modo calificativo. En última instancia se analizarán las locuciones nominales que son combinaciones de dos sustantivos o de un sustantivo y un adjetivo o también, proposiciones enlazadas de carácter nominal.
El análisis tendrá un pequeño corpus de textos del periodismo futbolístico, así como de narraciones de partidos yalgunas locuciones de los espectadores escuchadas en entrevistas.


Marco Teórico
La lengua está cargada de diferentes mecanismos para referirse a una misma situación u objeto basada generalmente en términos de estética, de efecto, de atenuación o exaltación, de economía lingüística y de identidad social. Así, se ubicará por su función pragmática (se dice pragmática y no semántica porque laslocuciones a estudiar son usos estereotipados y de exclusividad de un grupo social que se definirá como ámbito futbolístico) entre la metáfora y la metonimia. La mayoría de las locuciones son construcciones estéticas que semánticamente no tienen semejanza con el referente, pero por medio de la construcción de campos semánticos y asociaciones estas locuciones tan peculiares logran ubicarse en lugarde otro término que quizá sea más directo, así tenemos: bicicleta por regateo, saltar al terreno por entrar a la cancha, robar cartera por atacar por la espalda, La pecosa para referirse al balón. Este tipo de locuciones se definen como metáfora puesto que: la metáfora es el recurso lingüístico mediante el cual se identifica un fenómeno físico o fenomenológico del mundo con un concepto que por sísolo no contiene el contenido semántico del fenómeno pero sumándole un contexto, un uso especifico social y temático, además de una asociación de características del objeto y el concepto al que se impone adquiere total legitimidad. En síntesis para este estudio se entenderá por metáfora: consiste en la identificación entre dos términos, de tal manera que para referirse a uno de ellos se nombra alotro.
Respecto a la metonimia, es un concepto que puede estribar en los límites de la metáfora, pero a ésta le podrimos añadir que es un tipo de referencia indirecta con la cual aludimos a algo implícito con algo explícito y que la metonimia no realiza asociaciones de características entre los términos como la metáfora sino, más bien toma puntos de referencia para aplicarlos, no tiene quecompartir ningún tipo de características, la relación entre los términos es interna, es en último término, pragmática: de uso. A la definición de metonimia podemos añadir algunos tipos de ella, que en última medida es un recurso para diferenciarla de la metáfora en el sentido práctico.
Todo el análisis irá sustentado en la teoría de cooperación de Grice debido a que la metáfora, en términos...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La Metonimia
  • Metonimia
  • Metonimia
  • Metonimia
  • Metáfora Y Metonimia
  • La metáfora y metonimia
  • Metafora y Metonimia
  • Metonimia

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS