Analisis Corto "El Chino" De Henning Mankell

Páginas: 6 (1404 palabras) Publicado: 20 de octubre de 2012
FICHA DEL LIBRO


Título original: Kinesen Titulo: El chino

Escritor: Henning Mankell

Editorial original: Leopard Förlag AB

Lugar: Estocolmo, Suecia Año: 2007

Editorial España: Tusquet Editores, S.A

Lugar: Barcelona, España Año: 2008

Traducción del sueco: Carmen Montes

Género: Novela negra

Paginas: 471 paginas


SITUAR LA TRAMA EN EL ESPACIO Y EN EL TIEMPO:La historia esta narrada de forma cronológica, pero con un salto al pasado para conocer a los hermanos Wang y a J.A y entender un poco mejor las motivaciones del asesino.

Pasa por cuatro continentes y a diferencia de otras novelas donde la historia pasa en un lugar principal con paseos a localidades secundarias, en esta, no importa dónde nos encontremos en porque todas lasciudades son los escenarios principales. Tienen esa esencia de globalización donde parece que siempre estas en el centro del mundo.

La novela empieza nos en un pueblo alegado de Suecia a principios de 2006. Concretamente, el 12 de enero es cuando hallan los cadáveres.

A posteriori, se traslada a la China del siglo XIX, sigue el viaje pasando por América hasta volver a la primera líneatemporal donde la China Comunista se prepara para la llegada de los Juegos Olímpicos.

Hacia el final, hace unas rápidas visitas a la África del siglo XX desfragmentada y despoblada después de la descolonización, a la Londres multicultural y a Suecia.




EL AUTOR:

Henning Mankell nació en Estocolmo, Suecia, en la actualidad divide su tiempo entre Suecia y Mozambique,donde dirige el teatro nacional Avenida de Maputo. Es conocido en el mundo entero por su serie de novelas policiacas protagonizadas por el inspector Kurt Wallander, traducidas a treinta y siete idiomas, aclamadas por el público, merecedoras de numerosos galardones (como el II Premio Pepe Carvalho que recibió en Barcelona en el 2007) y adaptadas al cine y la televisión. Es autor de otras numerosasobras, entre ellas este thriller por el cual se llevo el XV Premio Arcebispo Juan de San Clemente y las novelas « El hijo del viento » y «El ojo del leopardo». En «Tea-Bag» como en esta novela, Mankell da voz a los emigrantes, tantas veces silenciados, y esboza la turbadora intuición de que, solo a través de ellos, Occidente podrá desembarazarse de su cinismo.

Henning Mankell hace notar sulado es socialdemócrata con personajes como Birgitta y su amiga Karin, que eran comunistas e su juventud. Mediante sus obras desvela una imagen del país nórdico muy distinta del soñado paraíso de bienestar. El paro, la inseguridad, la inmigración, las patologías en definitiva las consecuecias de la llegada de la globalización que han trastornado profundamente aquella nación feliz.LA RESEÑA:

Un horrible crimen sacude a Suecia. En una aldea idílica perdida entre los bosques suecos, Hesjövallen, aparecen los cuerpos masacrados de sus habitantes junto a sus animales de compañía. Entre ellos se hallan los padres adoptivos de la madre de la jueza Birgitta Roslin.

La policía sueca desconcentrada ante un crimen de este calibre, que se escapa a sus capacidades, atribuyelos hechos a un demente. Una mente perturbada que habría actuado llevado por unos impulsos asesinos fuera de toda lógica. Pero la jueza Roslin no piensa lo mismo y decide empezar una nueva línea de investigación guiada por la única pista hallada, una cinta roja y los diarios y cartas encontradas en casa de sus abuelos adoptivos.

La investigación la llevara fuera de las fronteras de Suecia auna China con crisis de identidad, donde otro diario en contraposición al suyo narra las peripecias de tres hermanos chinos en el siglo XIX y es la clave para resolver los asesinatos.

Más o menos este es el argumento de la novela usado, en mi opinión, como trasfondo para hablar de la globalización, el papel de China en África y la colonización.

El autor muestra su preocupación por las...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Análisis De Chin Chin El Teporocho
  • Analisis de un corto
  • Analisis de china
  • Analisis corto de el
  • Traducción de Texto Corto (Chino-Español)
  • CUESTIONARIO ANALISIS 3 CORTE
  • Rapsodia En Bogotá. Analisis Del Corto.
  • Analisis I Segundo Corte

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS