Analisis De Textos
Una noche de
Verano
William Shakespeare
AUTOR: WILLIAM SHAKESPEARE.
El texto está escrito en dramática, como género principal. Ya que el autor cede la palabra a los personajes, para que ellos desarrollen una historia ante el espectador.
El subgénero es la comedia, llamada también comedia romántica o de amor. Ya que presenta el rasgo común del amor, se desarrollanconflictos amables, casi siempre con toques divertidos.
La comedia, se ve favorecida por las hadas y elfos.
FORMA O EXPRECION:
Comedia en prosa.
FRAGMENTO:
Acto primero.
Atenas. Cuarto en el palacio de Teseo
(Entran TESEO, HIPÓLITA, FILÓSTRATO y acompañamiento)
TESEO.-No está lejos, hermosa Hipólita, la hora de nuestras nupcias, y dentro de cuatro felices días principiará la luna nueva;pero, ¡ah! con cuanta lentitud se desvanece la anterior! Provoca mi impaciencia como una suegra o una tía que no acaba de morirse nunca y va consumiendo las rentas del heredero.
HIPÓLITA.-Pronto declinarán cuatro días en cuatro noches, y cuatro noches harán pasar rápidamente en sueños el tiempo; y entonces la luna, que parece en el cielo un arco encorvado, verá la noche de nuestras solemnidades. TESEO.-Ve, Filóstrato, a poner en movimiento la juventud ateniense y prepararla a las diversiones: despierta el espíritu vivaz y oportuno de la alegría; y quede la tristeza relegada a los funerales. Esa pálida compañera no conviene a nuestras fiestas. (Sale Filóstrato.) Hipólita, gané tu corazón con mi espada, causándote sufrimientos; pero me desposaré contigo de otra manera: en la pompa, eltriunfo y los placeres. (Entran Egeo, Hermia, Lisandro y Demetrio.)
EGEO.-Felicidades a nuestro afamado duque Teseo.
TESEO.-Gracias, buen Egeo. ¿Qué nuevas traes?
EGEO.-Lleno de pesadumbre vengo a quejarme contra mi hija Hermia.
RECURSOS LITERARIOS:
Epíteto:
* Oscura la noche.
* La noche estrellada.
* Fugaz como un sonido
* Me arroje al fuego por tu dulce amor.
Metáfora:* Vuestros ojos son estrellas polares.
* Obreron está cegado de ira.
* La luna completa su rostro plateado.
* El ojo del cazador al acecho.
Hipérbole:
* Hay millones que son frágiles.
Antítesis:
* Te seguiré y haciendo del cielo un infierno.
* Cuanto más le amo, más me odio él.
Símiles:
* Lo más cruel no tiene un corazón como el vuestro.
* Parece ropanegra la pluma de un cuervo.
* Una ropa parda como los toros.
Anáfora:
* Por fuego y por mar
* ¡Bien rugido león!
* ¡Bien huida Tisbe!
* ¡Bien alumbrada luna!
Paralelismo:
* ven bribón, ven macalbete, voy a azotarte con un bezuco.
* la amistad de la escuela, la inocencia de la juventud.
Aliteración:
* joya adorable tan servicial y fiel como el caballo.Paradoja:
* e aquí el verdadero principio de vuestro fin.
Adjetivación:
* el rudo mar se volvió amable como su canto.
Hipérbaton:
* que me haya yo visto esta noche durmiendo.
TIPO DE LENGUAJE.
Es un lenguaje muy florido, emplea algunas expresiones de un nivel muy elevado, de gente culta.
Avanzad, Demetrio. Noble señor, este hombre había consentido en casarse conella... Avanzad, Lisandro. Pero, éste, bondadoso duque, ha seducido el corazón de mi hija. Tú, Lisandro, tú le has dado rimas, y cambiado con ella presentes amorosos: has cantado a su ventana en las noches de luna con engañosa voz versos de fingido afecto; y has fascinado las impresiones de su imaginación con brazaletes de tus cabellos, anillos, adornos, fruslerías, ramilletes, dulces y bagatelas,mensajeros que las más veces prevalecen sobre la inexperta juventud: has extraviado astutamente el corazón de mi hija, y convertido la obediencia que me debe en ruda obstinación. Así, mi benévolo duque, si aquí en presencia de vuestra Alteza no consiente en casarte con Demetrio, reclamo el antiguo privilegio de Atenas: siendo mía, puedo disponer de ella, y la destino a ser esposa de este caballero,...
Regístrate para leer el documento completo.