André_Brink
Páginas: 3 (613 palabras)
Publicado: 21 de octubre de 2014
Su novela Kennis vandie aand (de 1973) fue el primer libro en afrikaans en ser prohibido por el gobierno sudafricano.
Brink escribe sus obras simultáneamente en inglés y afrikaans.
Sus primeras novelastocaban temas relacionados con la política de apartheid.
Tradujo numerosas obras del inglés, francés y español al afrikaans.1
Su hijo, Anton Brink, es artista.2
Obra[editar]
Caesar. Drama,1961
Lobola vir die lewe. Novela, 1962
Die Ambassadeur. Novela, 1963
File on a Diplomat (1967)
The Ambassador
Looking on Darkness
Kennis van die aand. Novela, 1973
’N oomblik in die wind.Novela, 1975
’N droe wit seisoen. Novela, 1978
An Instant in the Wind. 1976
Rumours of Rain. 1978
A Dry White Season. 1979
A Chain of Voices (1981)
André Brink.
Houd-den-Bek / A Chain of Voices.Novela, 1982
Mapmakers: Writing in a State of Siege. 1983
The Wall of the Plague. 1984
A Land Apart: A South African Reader. 1986
States of Emergency. 1988
An Act of Terror. 1991
The First Lifeof Adamastor. 1993
On the Contrary. 1993
Imaginings of Sand. 1996
Reinventing a Continent: Writing and Politics in South Africa. 1996
Devil's Valley. 1998
The Novel: Language and Narrative fromCervantes to Calvino. 1998
The Rights of Desire. 2000
Anderkant die Stilte. 2002, traducida como The Other Side of Silence
Before I Forget. 2004
Praying Mantis. 2005
The Blue Door. 2006
Other...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.