Aprender Coreano en Espanol
El coreano
Autor /
Prof. Lee, Eun Hwa
Prof. Chu, In Kyung
Prof. Ha, Jung Hyun
Editor /
Lee, Eun Kyung
(Agregada de Educación
de la Embajada de la República de Corea)
Corrector /
Kim, Jae Wook
(Prof. de la Univ. de Hankuk de Idiomas Extranjeros
/ Director del Centro Cultural e Idioma Coreano)
Colaborador /
Diseño Grá
Ko, Woo Ri
Chu, In Hae
© Ministerio de Educación,Ciencia y Tecnología
Instituto Educativo Coreano Argentino
2
Agradecemos a la Agregada de Educación de la
Embajada de la República de Corea, Lee Eun Kyung, por
vocación nos contagió su energía y perseverancia en este
proyecto. En él, está sin duda su espíritu y su permanencia
con nosotros. Como ella quería y deseaba.
3
Introducción
Las autoras del presente libro, radicadas en la Argentina, sehan dedicado
los miembros de la comunidad coreana en la Argentina y también a los argentinos nativos.
que se les presentaban a los estudiantes, es que surgió la idea de elaborar este
ma coreano que están dirigidos a estudiantes españoles (de España), mientras
que este libro se dirige a los hablantes de América Latina.
El libro de texto que presentamos tiene la siguiente estructura:
1) En loscontenidos del texto se han desarrollado aspectos de la cultura coreana
así como de las distintas culturas de América Latina, con el propósito de motivar
y/o incrementar el interés hacia esos países, extendiéndolo a tópicos distintos,
pero íntimamente relacionados al idioma y que redundan en una mayor y mejor
comprensión de la lengua en estudio;
2) La práctica de la escritura y la resolución deejercicios procuran una doble
en circunstancias cotidianas;
3) Los textos principales de cada lección cuentan con la traducción y con el
vocabulario correspondiente para facilitar una mejor comprensión;
4) Incluimos las traducciones ya que en el mercado editorial de América Latina
no hay oferta de diccionarios castellano-coreano y coreano-castellano;
5) Cada lección está compuesta por los siguientesaspectos:
“Lectura” , “Gramática”, “Ejercicios de aplicación” y “Conversación”;
6) La ejercitación y las prácticas de las diferentes grafías tienen como objetivo
facilitar la comprensión y la aplicación de su uso;
4
5
Índice
4
Presentación
27
Hola, soy Tomás
36
¿Qué es esto?
45
¿Te gusta la comida coreana?
55
¿En qué trabaja Ud.?
Repaso 1
66
Repaso teórico 1
Recreo 1
74
75
¿Dónde está tucasa?
¿Cómo está el tiempo en estos días?
¿Cuánto cuesta una botella de bebida?
¿Qué le ofrecemos?
Repaso 2
Repaso teórico 2
Recreo 2
¿Cuál es su pasatiempo?
¿Qué estás haciendo ahora?
Conversamos tomando mate.
Repaso 3
Repaso teórico 3
Recreo 3
Generalmente, ¿a qué hora te levantás?
Hola, ¿quién habla? (comunicación por teléfono)
Me gustaría viajar a Corea.
Repaso 4
Repaso teórico 4
Recreo 4En el año 1446, bajo el patrocinio
del
Magno
Seyóng
(
),
los
eruditos
de la academia real Yip jion yon (
crearon el Jun min yong úm (
)
), “el
correcto sistema fonético para educar al
pueblo”, que fue divulgado en octubre de
1446 y es conocido actualmente como Jangúl (
). Está basado en su mayor parte
en estudios fonológicos, en una teoría de
división tripartita de sílabas: inicial,media
en categorías basadas en el modo y el punto
de pronunciación o articulación.
El Jan-gúl consiste en 10 vocales
básicas
y
14
consonantes
básicas,
que pueden combinarse para formar
diversos
grupos
silábicos.
Es
muy
simple, sistemático y fácil de aprender.
Por eso es considerado como uno de los
del mundo. El Jan-gúl es fácil de leer
y escribir por lo que ha tenido y sigue
teniendouna incidencia importante en
la alta tasa de alfabetismo que Corea
registra. El 9 de Ocubre se celebra el
“Día del Jan-gúl”.
La letra Coreana
Las letras coreanas consisten en 10 vocales simples y
11 vocales dobles.
Vocales
IMPORTANTE
cha.
Orden de escritura
Vocales
Fonética
1
2
3
4
Escriba vocales
a
ia
o
io
ó
ió
u
iu
ú
i
“ ” de
"
9
"
Orden de escritura
Vocales
Fonética
1
2
3...
Regístrate para leer el documento completo.