Aprendix probi
13 septizodium Niedermann] septidonium V
47
APPENDIX PROBI
Se encuentra en un palimpsesto de Viena, 17, procedente de Bobbio,fols. 49-52, a continuación de los Instituta Artium, de Probo, de donde el nombre; el códice fue copiado hacia el siglo VIII. Sittl (ALL 6, 1894, 557) le atribuyó origen africano, junto con G. Paris. W. A. Baehrens, por el contrario, se inclina a suponerlo italiano, quizá elaborado en la propia Roma, entre 200 y 320 d. C. Su valor documental para la historia del latín es singularísimo, pues susdatos vulgares aparecen confirmados en inscripciones y gramáticos. EDICIONES: Keil GL IV, 197-199 (reproducción de la de Endlicher y Eichenfeld, Analecta Grammatica, Viena, 1837, 413-416); W. Foerster, Wiener Studien 14, 1892, 294-296; W. Heraeus, ALL 11, 1900, 301-331, y W. A. Baehrens, Sprachlicher Kommen-tar zur vulgärlateinischen Appendiz Probi, Halle, 1922, 5-8. ESTUDIOS: El más completo es elde W. A. Baehrens; además, S. Silva Neto, Fontes do latim vulgar (O Appendix Probi), Río de Janeiro, 19462, 19563. TEXTO: Seguimos la edición de Baehrens: porphireticum marmor non purpureticum marmur tolonium non toloneum speculum non speclum masculus non masclus 5 vetulus non veclus vitulus non viclus vernaculus non vernaclus articulus non articlus
1 marmur1? V
28 girus Endlicher] gyrus V48 acre non acrum pauper mulier non paupera mulier carcer non car bravium non brabium pancarpus non parcarpus Theophilus non Izophilus homfagium non monofagium Byzacenus non Bizacinus Capse(n)sis non Capsessis catulus non catellus [catulus non catellus] doleus non dolium calida non calda frigida non fricda vinea non vinia tristis non tristus tersus non tertus umbilicus non imbilicus turma nontorma caelebs non celeps ostium non osteum Flavus non Flaus cavea non cavia senatus non sinatus brattea non brattia cochlea non coclia cocleare non cocliarium palearium non paliarium primipilaris non primipilarius alveus non albeus glovus non glomus lancea non lancia
Antología del latín vulgar
Appendix Probi favilla non failla orbis non orbs 75 formosus non formunsus ansa non asa flagellum nonfragellum calatus non galatus digitus non dicitus 80 solea non solia calceus non calcius iecur non iocur auris non oricla camera non cammara 85 pegma non peuma cloaca non cluaca festuca non fis ales non facies non fa 90 cautes non c plebes non plevis vates non vatis tabes non tavis supellex non superlex 95 apes non apis nubes non nubs suboles non subolis vulpes non vulpis palumbes non palumbus 100lues non luis deses non desis reses non resis vepres non vepris fames non famis
77 fagellum V 86 cloaca V marg. ‘utrumque dicitur’ LATÍN VULGAR. – 4 89 faces Baehrens facia? Díaz
49
45
50
55
60
65
70
45 pancarpus V 47 homfagium V] monofagia Baehrens, omphacium Endlicher 53 in marg. ‘utrumque dicitur’
94 in
50
Antología del latín vulgar
Appendix Probi vicostrobili non vico trobili teter non tetrus aper non aprus amycdala non amiddula faseolus non fassiolus stabulum non stablum triclinium non triclinu dimidius non demidius turma non torma pusillus non pisinnus meretrix non menetris aries non ariex pe non pessica dys ricus opobalsamum non ababalsamum mensa non mesa raucus non raucus auctor non autor auctoritas non autoritas ip non ip linteum non...
Regístrate para leer el documento completo.