Aprendizaje

Páginas: 11 (2617 palabras) Publicado: 11 de octubre de 2010
Transferencias e interferencias en el aprendizaje de una segunda lengua
Eulalio Fernández Sánchez Universidad de Córdoba
Resumen El presente artículo pretende reflexionar sobre la necesidad de desarrollar metodologías que intenten evitar el gran número de interferencias que los aprendices de una segunda lengua cometen cuando tienen que utilizarla para interactuar lingüísticamente. Un mayornúmero de interferencias aparece cuando en aquellas situaciones en las que se tiene que usar la segunda lengua de forma creativa. En nuestro trabajo proponemos una solución cognitivista a este problema mediante la utilización de las equivalencias entre la lengua de origen y la lengua destino como herramienta metodológicamente adecuada para fomentar el uso de la segunda lengua de manera creativa y sinverse afectado por las interferencias producidas por la primera lengua. Abstract This article is intended as a reflection upon the need for developing that kind of methodologies which can prevent second language students from making interferences, mainly when they are requested to use the second language in a creative way. Indeed, the more creative the use of the language is required, the greaterthe number of interferences is. Our paper proposes a cognitivist solution to this problem by means of the use of the equivalences between the first and the second language as a methodologically adequate tool to encourage students to make use of the second language creatively and without interferences coming from thefirstlanguage. 1. Introducción En el presente artículo analizaremos los conceptos detransferencia e interferencia en el contexto del aprendizaje de una segunda lengua, y en concreto utilizaremos ejemplos del inglés. La distinción entre ambos términos tendrá como punto de referencia el papel o el rol de la primera lengua, en este caso el castellano, en el proceso de aprendizaje de una segunda lengua. El objetivo que perseguimos es destacar la utilidad que puede tener el usometodológicamente adecuado de las transferencias y las equivalencias de la primera a la segunda lengua en el proceso de aprendizaje creativo de una segunda

Transferencias e interferencias en el aprendizaje de una segunda lengua Eulalio Fernández Sánchez, pp. 106-112 Encuentro. Revista de Investigación e Innovación en la clase de idiomas, 11, 1999-2000

lengua en el marco general de la enseñanzadel inglés que actualmente encontramos en nuestro sistema educativo, restringido a tres horas semanales y sin el apoyo ambiental (Stem 1994) de la segunda lengua. A su vez, este tipo de procedimiento puede evitar las interferencias entre ambas lenguas tan usuales en este tipo de procesos. El marco teórico y conceptual en el que circunscribimos nuestro trabajo es la semántica cognitiva. Desde estaperspectiva obtendremos una nueva consideración de las unidades lingüísticas basada en la naturaleza cognitiva del lenguaje. 2. Las interferencias a la luz de la semántica cognitiva Como acabamos de exponer, pretendemos enfocar el problema de las transferencias y las interferencias desde la perspectiva de la creatividad lingüística. El mayor número de las interferencias cometidas por los aprendicesde una segunda lengua tiene lugar cuando se les requiere que usen dicha lengua de una forma creativa. Por todos es conocido que el término creatividad fue metodológicamente acuñado por Chomsky (1957) dentro de la lingüística generativo-transformacional. Este concepto hace referencia a la competencia o capacidad para usar el lenguaje de una manera creativa. No debemos aplicar este conceptoúnicamente a las destrezas consideradas clásicamente activas como writing o speaking -escritura, habla-, sino que la lectura y la comprensión oral -reading y listening- también conllevan una importante carga participativa y activa por parte del que recibe la información. A partir de nuestra experiencia podemos apreciar que las interferencias tienen lugar mayormente cuando los alumnos deben participar...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Aprendizaje
  • Aprendizajes
  • Aprendizaje
  • Aprendizaje
  • Aprendizaje
  • Aprendizaje
  • Aprendizaje
  • El Aprendizaje

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS