Aquellos que vuelan

Páginas: 85 (21146 palabras) Publicado: 25 de agosto de 2012
Chenaut Victoria. Aquellos que vuelan. Los totonacos en el siglo XIX. México, CIESAS-INI.1995.

PRESENTACIÓN

Cuando México se inventó a sí mismo, buscando dotarse de un rostro propio como nación, optó por rescatar su pasado indígena librándolo del oprobio en que, a juicio de historiadores criollos y liberales, lo sumergieron los tres siglos de dominación hispana. Paradójicamente, al mismotiempo que se exhumaba “lo indio”, se luchaba por hacer desaparecer a los indios, pretendido escollo para acceder al progreso.

Así, en una conjunción por demás extraña, tanto el pasado español como el presente indio, las dos vertientes en que se fundaba la joven nación, pasaron a ser zonas negadas.

1. EL ESPACIO VIVIDO

EL TOTONACAPAN: DEFINICIÓN, LÍMITES Y FRONTERAS ÉTNICAS

Isabel Kellyy Ángel Palerm [Isabel Kelly y Ángel Palerm, The Tajín Tototonac. Part. 1 History, Subsistence, Shelter and Technology, Washington, Smithsonian Institution (Publication núm.13), 1952], antropólogos que estudiaron la región totonaca hacia fines de la década de 1940 y a quienes se debe el estudio más exhaustivo que se conoce sobre éstas y sus habitantes, definieron los límites del Totonacapan parael siglo XVI.

La modificación más significativa en lo que concierne a los límites residió en que para 1940 se había reducido por aculturación el territorio totonaco en su parte sur, quedando sólo pequeñas islas del idioma totonaco en áreas cercanas a las ciudades de Xalapa y Misantla, ambas en el estado de Veracruz.

p.15

No hay acuerdo entre los autores acerca de la etimología de lapalabra “totonaca”. Las interpretaciones difieren grandemente dependiendo de si se la considera como una derivación del idioma náhuatl o del totonaco. En el primer caso, cabe mencionar que para el siglo XVI, Sahagún sostuvo que “totonaco” denota “poca capacidad” o “poca habilidad”, que al parecer servía para nombrar con cierto matiz despectivo a la gente de las tierras bajas, a las que en el Altiplanose consideraba tímidas y rústicas. Analizando diversas fuentes de la época, Kelly y Palerm consideran que este término fue uno de los que se utilizaron durante el siglo XVI para referirse a diversos grupos lingüísticamente diferentes al náhuatl, a los que se consideraba rudos o rústicos, aun sin estar localizados en la región conocida como Totonacapan.

Otra interpretación de la palabra comoderivación del náhuatl es la que sustenta Krickeberg [Walter Krickeberg, Los totonaca. Contribución a la etnografía histórica de la América Central, México, SEP, 1933] y Palacios [Enrique Juan Palacios, Cultura totonaca. El Totonacapan y sus culturas precolombinas, México, El Nacional, 1942] a partir de la forma verbal tona, “hace calor” “hace sol”, para quienes el significado […]

p.17

[…] aludea la población que habita en la costa tropical, con el nombre de “los calientes, los de la tierra caliente”.

Varios autores han definido el vocablo como una derivación del idioma totonaco. Tal es el caso de Domínguez, quien publicó en el año de 1837 un Catecismo de la doctrina cristiana, en totonaco, […]

p.19

[…]sosteniendo que toto significa “tres”, y nacó equivale a “corazón” en eldialecto del totonaco hablado en la sierra alta de Papantla, y a “panal” en la variante dialectal de la sierra baja de Naolinco, lo que significa “tres corazones” o “tres panales” [Krickeberg, op. Cit.].

p.22

Melgarejo Vivanco, considera que los totonacos se autodenominan de esta manera porque la aceptación alude al corazón, y con ella a las relaciones de ternura y amor como cuando la madre ledice al hijo “mi naco” (mi corazón”. En la actualidad, los totonacos de Papantla caracterizan desde esta interpretación el significado de su nombre.

Uno de los factores que incidió en la extensión del mexicano entre la población fue el control político y militar que ejerció, antes de la llegada de los españoles, la Tripe Alianza (México, Tacuba y Texcoco) en el Totonacapan, llegando incluso a...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Aquello
  • Aquellos
  • AQUELLO
  • Aquello
  • Aquello
  • Aquello
  • Esto Y Aquello
  • De aquello a lo otro

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS