asdfgh
Elsprecedents de la novel·la de cavalleries en llengua romànica son traduccions a les llengües vulgars de poemes èpics. Anaven adreçades a l’aristocràcia que volien conèixer els herois del mon clàssic, peròno sabia llatí. Uns altres relats escrits per Chetien de Trayes s’inspira i recrea materials ja existents i dissenya la figura del protagonista principal del relat. De Chetien nomes s’han conservatcinc romans i un d’ells inacabat. Aquestes llegendes van passar a ser redactades en prosa.
Al s.XIV s’origina el naixement de la novel·la de cavalleries. A partir del s.XIV l’estament cavalleresc perdprotagonisme a favor de la burgesia. Els burgesos s’equiparen i superen als cavallers, les alternatives que tenia l’estament cavalleresc era crea una sèrie d’espectacles esportius i militars perdemostrar el seu valor. La cavalleria al s.XV te un paper mes d’ostentació i de luxe que no pas d’eficàcia social. I es quan aquest context la literatura contribuirà de manera decisiva a mantenir l’ideald’uns cavallers que fan de la literatura la seva font d’inspiració. Les biografies de cavallers, i el prestigi d’aquests va fer néixer al s.XV un nou tipus de narració que te com a protagonista elcavaller errant. La finalitat es que el lector cregui que allò esta llegint es cert. Aquestes novel·les es diferencien de la traducció literària de Chetien de Trayes.
Durant el s.XV el regne de Valenciapassa a convertir-se en el centre de la corona d’Aragó. Es pot considerar que la vida literària valenciana era la mes important de tots els territoris de... [continua]
Leer Ensayo Completo
Cite...
Regístrate para leer el documento completo.