Audiologia
Manual de autoinstrucción para estudiantes del área Audiología Volumen II
Fonoaudiólogo Prof. Juan Leyton Meléndez
2006
63
EVALUACIÓN DE LA DISCRIMINACIÓN DE LA PALABRA
Parámetros de estudio :
LECCIÓN
14
L
a evaluación de la discriminación de la palabra es parte fundamental de la audiometría verbal o logoaudiometría. En ella sebuscan una serie de parámetros cuantitativos que nos darán cuenta del nivel de recepción verbal del paciente. De esta manera, podremos : a) seleccionar más claramente las subpruebas de apoyo al diagnóstico y b) aportar al topodiagnóstico audiológico. Los parámetros de estudio son : Umbral de detección de la palabra ó SDT 29 : mínimo nivel de intensidad al cual el paciente es capaz de detectar elhabla, sin entender, al menos el 50% de las veces. Este umbral se relaciona con los umbrales auditivos para tonos puros en las 2 mejores frecuencias entre 250 y 4000 Hz. Umbral de reconocimiento de la palabra ó SRT 30 : mínimo nivel de intensidad al cual el paciente es capaz de reconocer y repetir palabras correctamente el 50% de las veces. Este nivel generalmente se encuentra entre 8 y 9 dB sobreel SDT y tiene una alta correlación con el promedio tonal puro. Umbral de máxima discriminación ó UMD : algunos clínicos insisten en llamar umbral al UMD siendo que es una medida supraumbral. El UMD corresponde a la intensidad en la cual el paciente obtiene el máximo nivel de discriminación posible. Este generalmente se alcanza entre 20 a 30 dB sobre el SRT. Índice de reconocimiento del habla oporcentaje de discriminación de la palabra : corresponde a la expresión porcentual del número de palabras correctamente repetidas por el paciente en la intensidad del UMD. También puede ser obtenido al realizar el dictado de palabras a una intensidad de 30 dB por sobre el PTP.
Para realizar la evaluación de la discriminación de la palabra se requiere de un material fonético elaborado yestandarizado y que reúna los siguientes requisitos : a. b. c. d. Diferenciación fonética de las palabras para que no se confundan entre si. Proporcionalidad entre los distintos sonidos del idioma. Igual audibilidad, para que sean igualmente captadas por el oído. Familiaridad o que tenga significado para el paciente.
Existen diversos materiales fonéticos para la evaluación de la discriminación de lapalabra. En la lengua española se usan listados de palabras monosilábicas con y sin sentido, bisílabos, polisílabos, frases balanceadas, etc. El nivel de máxima discriminación y la intensidad a la que se obtiene es influído directamente por el tipo de material fonético utilizado (Figura Nº 30).
29 30
Speech Detection Threshold. Speech Reception Threshold.
64
Figura Nº 30. Rendimiento de losdiferentes materiales fonéticos.
Redundancia v/s Sensibilidad :
Menos Sílabas Redundancia de la información Palabras Sensibilidad a la pérdida auditiva Más
Frases Más Menos
La discriminación de la palabra se hace más fácil al usar frases o palabras bisilábicas dado que presentan mayor redundancia extrínseca. En cambio, es más difícil identificar los monosílabos debido a que son menosredundantes. Sin embargo, estos últimos son el material más sensible en identificar alteraciones auditivas.
Material fonético en Chile :
En Chile se han usado durante largo tiempo las listas de monosílabos elaboradas por Rosenblüt y Cruz (Tabla Nº 4). Estas listas fueron testeadas en 75 sujetos jóvenes, otológicamente sanos, en el Servicio de Otorrinolaringología del Hospital San Juan de Dios enel año 1961. Son 150 monosílabos con sentido, que fueron seleccionados por familiaridad, frecuencia de uso y agrupados al azar en 3 listas de 50 cada una. Estas listas no tienen un balance fonético.
65
Tabla Nº 4. Listas de monosílabos chilenos de Rosenblut y Cruz.
LISTA A Les Lid Tos Sur Sus Bar Son Por Cal Tal Ten Fez Clan Ley Voy Hiel No Te Riel Vid Mal Hoy Rol Don Tez Di Dos Ven Tul...
Regístrate para leer el documento completo.