Azf06267
Páginas: 32 (7921 palabras)
Publicado: 20 de mayo de 2015
Platón, Obras completas, edición de Patricio de Azcárate, tomo 6, Madrid 1872
Platón, Obras completas, edición de Patricio de Azcárate, tomo 6, Madrid 1872
ARGUMENTO.
El Critias comienza ex ahrupto. Puede decirse que el
Timeo continúa en él sin interrupción. El preámbulo, de
que ningún diálogo de Platón carece, falta en éste. ¿Será
porque el Critias apenas está comenzado ybosquejado?
¿Será, porque no es realmente otra cosa que la misma
conversación continuada por los mismos interlocutores,
sin intervalo y sin reposo?
Las pocas páginas escritas por Platón pueden resumirse
en muy pocas palabras. Critias, que sucede en el uso de la
palabraá Timeo, se excusa, como éste, haciendo notarla
dificultad que ofrece la materia. Después de éste preliminar, comienza á referir la guerraque se suscitó en otro
tiempo entre los pueblos situados más acá de las columnas
de Hércules y los situados más allá de las mismas. Pero para
despertar interés por este suceso, es preciso conocer los adversarios, es decir, los atenienses de aquellos tiempos y los
habitantevS de la Atlántida. Por lo pronto, describe los antiguos atenienses, su gobierno, su país, su ciudad. Enseguida, describe loshabitantes de la Atlántida, su origen,
que se remonta hasta Neptuno, su isla y sus productos, sus
reyes y sus gigantescos trabajos, su estado político, su organización y su poder militar; cómo fueron intachables en
sus principios y cómo degeneraron después, de tal manera,
que Júpiter, irritado con sus crímenes, resolvió castigarlos, y para ello reunió los dioses en el santuario del cielo,
en elcentro del mundo, para darles á conocer sus irrevocables decretos. A este discurso está reducido el diálogo.
Platón, Obras completas, edición de Patricio de Azcárate, tomo 6, Madrid 1872
268
Este pequeño fragmento no bastarla para adivinar el
objeto del Critias. Pero Platón lo ha indicado claramente
en las primeras páginas del Timeo. En efecto, allí se
dice: «Los ciudadanos y la ciudad que noshas presentado
» ayer como una ficción, nosotros los trasportaremos á la
» realidad; colocaremos tu ciudad en esta antigua ciudad
» ateniense; y declararemos que esos ciudadanos, que tú
« has concebido, son verdaderamente nuestros antepasa» dos, aquellos de que hablaba el sacerdote. Habrá un
» perfecto acuerdo entre los unos y los otros; y no nos
» separaremos de la verdad, si decimos que losciudadanos
»de tu república son los atenienses de los antiguos
»tiempos.»
Estas palabras, sobre todo, si se tiene en cuenta el lugar en que se hallan, son perfectamente claras. Es evidente que Platón se proponia, al escribir el Critias, dar
realidad al ideal de la Repi'íMica, y hacer así más sensibles con un ejemplo sus consideraciones teóricas, presentando á los antiguos atenienses como vencedores delos
habitantes de la Atlántida.
Lo que Platón ha podido escribir de este diálogo en
proyecto, ¿es muy interesante, al menos bajo el punto de
vistafilosófico?No nos atrevemos á decirlo. Pero bien que
sea difícil darse cuenta de lo que hubiera debido seguir y
de los desenvolvimientos de un diálogo, cuyo objeto y detalles son de todo punto imaginarios, se puede, sin embargo, afirmar, bajo la fe delgenio de Platón, que él
habría podido ejecutar una obra de gran valor, quizá una
obra maestra.
Platón, Obras completas, edición de Patricio de Azcárate, tomo 6, Madrid 1872
CRÍTIAS
ó
L A ATLÁNTIDA.
TIMEO.-CRITIAS.—SÓCRATES.—HBRMÓCRATES.
TIMKO.
Cuan agradable me es, Sócrates, poder, como sucede
después de un largo viaje, descansar anchamente al ver
terminado este discurso. Yo suplico á eseDios, cuya existencia es muy antigua, pero que en cierta manera acaba
de nacer de nuestra misma conversación, que si lo que
hemos dicho ha sido oportuno, nos lo tome en cuenta; y
que nos imponga el castigo á que nos hayamos hecho
merecedores, si hemos pronunciado, sin quererlo, alguna
palabra inconveniente. Pero ningún castigo más justo
para el que se engaña, que ilustrarle. A fin, pues, deque
en...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.