Beckett Samuel Esperando a Godot

Páginas: 80 (19911 palabras) Publicado: 1 de junio de 2015
Samuel Beckett
Esperando a Godot

Los mejores libros gratis están en
http://de-poco-un-todo.blogspot.com/

Sinopsis
Esperando a Godot (en francés: En attendant Godot), a veces subtitulada
Tragicomedia en 2 actos, es una obra perteneciente al teatro del absurdo, escrita
a finales de los años 40 por Samuel Beckett y publicada en 1952 por Éditions de
Minuit. Beckett escribió la obra originalmenteen francés, su segunda lengua. La
traducción al inglés fue realizada por el mismo Beckett y publicada en 1955.
La trama de la obra intencionadamente no tiene ningún hecho relevante y
es altamente repetitiva. Esta estructura simboliza el tedio y la carencia de
sentido de la vida humana, tema recurrente del existencialismo, y en especial en
el teatro del absurdo. Una interpretación extendida delmisteriosamente
ausente Godot es que representa a Dios (en inglés: God), aunque Beckett
siempre negó esto. Como nombre propio, Godot puede ser un derivado de
diferentes verbos franceses. Beckett afirmó que derivaba de godillot, que en
jerga francesa significa bota. El título podría entonces sugerir que los personajes
están «esperando a la bota».

Personajes
Estragón
Vladimiro
Pozzo
Lucky
Unmuchacho

ACTO PRIMERO
Camino en un descampado, con árbol. Atardecer.
Estragón, sentado en el suelo, trata de descalzarse con ambas manos. Se
detiene, agotado; descansa, jadeando; vuelve a empezar.
Igual juego. Entra Vladimiro.
ESTRAGÓN.— (Renunciando nuevamente.) No hay nada que hacer.
VLADIMIRO.— (Acercándose a pasos cortos y rígidos, separadas las
piernas.) Empiezo a creerlo. (Queda inmóvil) Durantemucho tiempo me he
resistido a creerlo, diciéndome «Vladimiro, se razonable; aún no lo has
intentado todo». Y reemprendía la lucha. (Se reconcentra, pensando en la
lucha. A Estragón) ¿Así que otra vez ahí?
ESTRAGÓN.— ¿Te parece?
VLADIMIRO.— Me alegra volver a verte. Creía que te habías ido para
siempre.
ESTRAGÓN.— Y yo.
VLADIMIRO.— ¿Cómo celebraremos este encuentro? (Reflexiona) Ven
que te bese.(Tiende la mano a Estragón)
ESTRAGÓN.— (Irritado) Luego, luego.
(Silencio.)
VLADIMIRO.— (Molesto, fríamente.) ¿Puede saberse dónde ha pasado la
noche el señor?
ESTRAGÓN.— En la cuneta.
VLADIMIRO.— (Sorprendido) ¿Dónde?
ESTRAGÓN.— (Inmutable.) Por ahí.
VLADIMIRO.— ¿Y no te han sacudido?
ESTRAGÓN.— Sí..., no mucho.
VLADIMIRO.— ¿Los de siempre?
ESTRAGÓN.— ¿Los de siempre? No lo sé.
(Silencio.)VLADIMIRO.— Cuando pienso..., desde siempre... me pregunto qué
habría sido de ti... sin mí... (Con decisión.) Sin duda, no serías ahora más que un
montón de huesos.
ESTRAGÓN.— (Herido en lo vivo.) ¿Y qué más?
VLADIMIRO.— (Anonadado.) Es
demasiado
para
un
hombre
solo. (Pausa. Vivazmente.) Por otra parte, ¿por qué desanimarse en este
momento? Es lo que yo me pregunto. Hubiera sido necesario pensarlo haceuna
eternidad, hacia mil novecientos.
ESTRAGÓN.— Basta. Ayúdame a quitar esta porquería.
VLADIMIRO.— Juntos hubiéramos sido los primeros en arrojarnos desde
la torre Eiffel. Entonces sí que lo pasábamos bien. Ahora ya es demasiado tarde.
Ni siquiera nos dejarían subir. (Estragón vuelve a su calzado.) ¿Qué haces?

ESTRAGÓN.— Me descalzo. ¿No lo has hecho tú nunca?
VLADIMIRO.— Hace tiempo que tedigo que es necesario descalzarse
todos los días. Más te vendría escucharme.
ESTRAGÓN.— (Débilmente.) ¡Ayúdame!
VLADIMIRO.— ¿Te encuentras mal?
ESTRAGÓN.— ¡Mal! ¡Me preguntas si me encuentro mal!
VLADIMIRO.— (Acalorado.) ¡Tú eres el único que sufre! Yo no importo.
Sin embargo, me gustaría verte en mi lugar. Y a me lo dirías.
ESTRAGÓN.— ¿Has estado malo?
VLADIMIRO.— ¡Malo! ¡Me preguntas si he estadomalo!
ESTRAGÓN.— (Señalando con el índice.) Eso no es una razón para que no
te abroches.
VLADIMIRO.— (Inclinándose.) Es verdad. (Se abrocha.) No hay que
descuidarse en los pequeños detalles.
ESTRAGÓN.— ¿Qué quieres que te diga? Siempre esperas a última hora.
VLADIMIRO.— (Ensoñadoramente.) A última hora... (Medita.) Tardará;
pero valdrá la pena. ¿Quién decía esto?
ESTRAGÓN.— ¿No quieres ayudarme?...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Esperando a godot. samuel beckett
  • Samuel Beckett, Esperando a Godot
  • Analisis del personaje lucky de la obara esperando a godot de samuel beckett
  • Ensayo sobre “Esperando a Godot”, de Samuel Beckett.
  • beckett samuel- esperando a godot
  • esperando a godot beckett
  • Samuel beckett
  • Samuel Beckett

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS