BILINGUISMO EN NIÑOS

Páginas: 16 (3890 palabras) Publicado: 17 de abril de 2013
EL BILINGUISMO EN NIÑOS
Introducción
El hecho de vivir en un mundo globalizante donde la necesidad de intercambios y de internacionalización se dan en los diversos ámbitos económicos, financieros, educativos, tecnológicos, culturales, humanistas, médicos, de servicios, de informática, de la comunicación, etc., conlleva a reflexionar en la importancia del bilingüismo como un factor depluralidad y tolerancia en el planeta.
Desde los años de 1970, en el contexto de la Psicolingüística, se ha observado un interés particular por el estudio de la conciencia lingüística y sus efectos en el desarrollo lingüístico y cognitivo del aprendiente. Son ya numerosos investigadores y especialistas que piensan que el bilingüismo favorece esta conciencia lingüística y por consecuencia el desarrollolingüístico y cognitivo.
Definición de bilingüismo:
Literalmente es la capacidad de hablar y entender en 2 idiomas o lenguas. Aunque esto nos deja muchas incógnitas sobre donde poner la barrera de bilingüe. Para mi el bilingüismo es la capacidad que tienen algunas personas para defenderse en otro idioma distinto a su idioma materno, sin suponer un gran esfuerzo al cambiar de un idioma a otro.¿Qué quiere decir ser bilingüe?
Una persona bilingüe es aquella que puede entender, comunicarse y expresarse de una forma clara, perfecta y precisa, en dos idiomas distintos. Si esta persona hace lo mismo con más de dos idiomas se la denomina plurilingüe. El bilingüismo es una realidad en muchas familias. La inmigración es uno de los factores que crea la necesidad de aprender más de un idioma. Enmuchos hogares, los niños se acostumbran a oír hablar a sus padres más de un idioma, sea por sus orígenes o porque simplemente quieren animar al niño a que aprenda un idioma de una forma más natural, en el día a día.

Antecedentes
Nuestro planeta cuenta actualmente con más de seis millares de habitantes que hablan 6000 lenguas diferentes (incluyendo lenguas autóctonas). Casi 5000 lenguas coexistenen menos de 200 países con una enorme cantidad de contactos lingüísticos. Algunas de ellas, como el inglés y el chino, son habladas por millones de personas, sin embargo, sólo el 96% de lenguas existentes en el mundo son apenas habladas por el 4% de la población del globo. Los europeos tienen frecuentemente la impresión que se practica un número excepcional de lenguas sobre su continente, sobretodo en comparación con América del Norte o Australia. Pero sólo el 3% son lenguas europeas (225).
De hecho, la mayoría de las lenguas del mundo son habladas en América Central y América del Sur, en el sureste de Asia, en India y en África. Por otra parte, el multilingüismo es una condición natural de vida para millones de personas, pero más de la mitad de la población mundial es bilingüe(Ferreiro, 1997: 294) y un número considerable de individuos son plurilingües.
Cabe señalar, que cada día, la diversidad de las lenguas y culturas es considerada como una riqueza invaluable, y cada lengua posee una manera particular de concebir el mundo y es producto de su historia propia. Además, todas las lenguas tienen una identidad y un valor pertinente en tanto que modo de expresión para las personasque las hablan. Sabemos también, gracias a estudios comparativos entre las velocidades de aprendizaje de la palabra en los niños, que ninguna lengua es intrínsecamente más difícil de aprender que otra.
Desde 1994, Deprez  2  distingue tres tipos de lenguas: internacionales, nacionales y regionales.
Las lenguas internacionales son consideradas como lenguas de comunicación de gran prestigio anivel mundial, las lenguas nacionales pertenecen a una extensión y difusión más restringida como son los países, y las lenguas regionales son lenguas locales con un territorio bien delimitado.
Consideramos que para participar del mundo, las lenguas internacionales permiten la interrelación del individuo con su entorno mundial y se convierten en un instrumento de comunicación y de comprensión...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • bilinguismo en el niño
  • Bilinguismo y oralismo: modelos de atencion educativa al niño sordo.
  • Bilinguismo
  • Bilingüismo
  • Bilinguismo
  • Bilinguismo
  • El bilinguismo
  • bilinguismo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS