bilinguismo y cerebro

Páginas: 14 (3385 palabras) Publicado: 19 de noviembre de 2014
PUBLICADO EN “Psicología y Educación”, COP, Diciembre, 2009.
____________________________________________________

Bilingüismo y Cerebro
Implicaciones para la educación

Antonieta Cendoya
Aprendizaje y Desarrollo
Madrid
Abstract. Se revisan someramente las políticas europeas y locales para
entender lo que se pretende alcanzar con el bilinguismo en el campo educativo;
se mencionanalgunos conceptos que se refieren al aprendizaje de una segunda
lengua como método didáctico, para, finalmente, revisar los procesos
neuropsicológicos que intervienen en el bilingüismo. Implicaciones para la
enseñanza de una segunda lengua.
In this article we revise the local and European bilingual language teaching
policies in order to understand their goals. We mention some theory andsupporting evidence in the learning method. Finally, several
neuropsychological processes undelying bilinguilism are described.
Implications for teaching.
Key words. Second language teaching, bilingual learning and acquisition,
educational neurosciences, neuroplasticity, bilingual brain.

Introducción
El bilingüismo es un hecho social que interviene como factor de
transformación acelerada del mundomoderno en la capacidad
para comunicar ideas –en la telecomunicación- y especialmente en el
medio más fácilmente accesible: Internet. Recientemente, el aumento en
el número de personas que hablan más de una lengua (más del 50% de la
población mundial), además del creciente interés por las minorías, ha
convertido este hecho en un importante foco de atención.

1

El fenómeno ha adquiridouna relevancia tal que se ha convertido en una
preocupación de las políticas educativas y, al mismo tiempo, en objetivo de
investigación ligada al funcionamiento cerebral en la búsqueda de los
correlatos anatómicos y neurofisiológicos de funciones específicas del
lenguaje que intervienen en él. En ambos casos se convierte también en un
campo donde los psicólogos educativos comienzan apreguntarse sobre la
implementación de estos aprendizajes y, por tanto, sobre el conocimiento
de los procesos subyacentes que lo determinan, una genuina disciplina
interdisciplinar que actualmente se denomina neurociencias de la
educación.
En este artículo revisamos someramente las políticas europeas y locales
para entender lo que se pretende alcanzar en el campo educativo; haremos
mención dealgunos conceptos que se refieren al aprendizaje de una
segunda lengua como método didáctico, para luego comentar los procesos
neuropsicológicos que intervienen en el bilingüismo. Finalmente, se
mencionarán algunas implicaciones para la enseñanza de una segunda
lengua.
En 1995, la Comisión Europea contemplaba como objetivo prioritario que
los ciudadanos europeos tengan competencia en dos lenguasde la Unión, además de la propia. De esta manera quedaban claros
los objetivos para un futuro europeo, no tan sólo bilingue sino multilingue,
a través de metodologías adecuadas. Esto conlleva, tanto en España como
en otros países, un replanteamiento de los sistemas educativos de
enseñanza de las lenguas extranjeras.
En este sentido, desde el Ministerio de Educación (MEC) y,
posteriormente,desde las distintas Comunidades Autónomas se han ido
elaborando proyectos para la optimización del aprendizaje de lenguas
extranjeras. La iniciación en la Educación Infantil y la incorporación de
una segunda lengua en Educación Primaria son algunas de estas
propuestas, que incluye un importante cambio metodológico con la

2

adopción del sistema bilingüe de enseñanza en los centroseducativos
públicos. Esta última iniciativa implica que el personal docente acredite el
adecuado conocimiento del idioma que va a impartir, donde normalmente
debe realizar una prueba de práctica oral que certifique su aptitud, pero
que en ningún caso incluye un acabado conocimiento de la didáctica ni de
los procesos neuropsicológicos que subyacen. La escasez de este tipo de
profesorado han...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Bilinguismo
  • Bilingüismo
  • Bilinguismo
  • Bilinguismo
  • El bilinguismo
  • Bilinguismo
  • Bilingüismo
  • bilinguismo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS