bilinguismo y cognicion

Páginas: 6 (1311 palabras) Publicado: 13 de noviembre de 2014
Bilingüismo y Cognición
Actualmente en el campo de la sociolingüística y de la psicología es considerar que el bilingüismo ofrece una ventaja sociopolítica y cognitiva. Tunmer, 1984.
Autores contemporáneos, consideraban que el bilingüismo podría generar marginación social, problemas intelectuales, emocionales, psicológicos y lingüísticos como el tartamudeo. El bilingüismo en el sistemacognitivo y cerebral del individuo, resalta así una tipología basada en criterios neurolingüísticas.
Tipos de Bilingüismo
Weinreich (1953) propone dos tipos de bilingüismo: el coordinado y el compuesto, en el coordinado, el niño desarrolla dos sistemas lingüísticos paralelos ya que para una palabra, dispone de dos significantes y de dos significados. EL bilingüismo compuesto, el niño tiene un solosignificado ara dos significantes; no es capaz de detectar las diferencias conceptuales marcadas en los dos idiomas sino que necesita de los dos idiomas para pensar y comunicarse.
Rojat (1913) dice que el bilingüismo coordinado se lograra siempre y cuando cada uno de los padres le hable una sola lengua al niño, de tal manera que el niño construye dos sistemas claramente diferentes.
Paradis (1987)dice que el bilingüismo coordinado nose observan transferencias entre los dos idiomas, sin embargo en el bilingüismo compuesto existen transferencias bidireccionales.
Ezeizabarrena (1996), propone que desde el inicio cada lengua tiene su propio sistema lingüístico.
Otros autores y modelos diferencian el nivel lexical y conceptual, y consideran que en el bilingüe existen sistemas lexicalesindependientes sustentados por un almacén conceptual común a las dos lenguas.
Bilingüismo completo y bilingüismo incompleto
El nivel lingüístico de cada idioma es un criterio que permite también clasificar el Bilingüismo.
Weinreich(1953), dice que el Bilingüismo subordinado que denota un desequilibrio de desarrollo lingüístico de los dos idiomas, e implica el hecho de que la lengua materna se haconsolidado y la segunda lengua esta en vía de desarrollo. El Bilingüismo es entonces incompleto. En el Bilingüismo subordinado, el individuo “percibe la vida” desde su lengua materna, y procede así como un monolingüe.
Wallace Lambert (1962), dice que se habla del bilingüismo genuino cuando el bilingüe utiliza ambos sistemas con fines educativos” conocen a un idioma mucho más que el otro y noemplean la segunda lengua para la comunicación”
Sin embargo Hansegard (1968), dice que en ocasiones ninguna de las dos lenguas logra desarrollarse y es entonces cuando se habla de un milingüismo.
La propuesta de Weinreich dice que cada sujeto tiene un nivel de lenguaje y puede organizarse según su lógica de un tipo de bilingüismo particular, coordinado, compuesto o subordinado.
Bilingüismoigualitario y aditivo vs. bilingüismo desigual y sustractivo.
Hagege (1996), distingue entre bilingüismo igualitario y el bilingüismo desigual, según el estatus social de cada uno de los dos idiomas ocupa en las representaciones simbólicas de determinada sociedad, y de esta forma, la relación entre las dos lenguas puede ser de igualdad o de subordinación, e influye el sentir de la comunidad, y elgrupo social le transmite actitudes.
Lambert (1974), distingue entre bilingüismo aditivo y el bilingüismo sustractivo. El primero ocurre cuando el entorno social del niño piensa que el bilingüismo es un enriquecimiento cultural, y el segundo cuando el contexto social y percibe que este bilingüismo puede ser riesgo de pérdida de identidad.
Hegege dice que para que el Bilingüismo sea idóneo esrelevante que no exista una situación de conflictos en la mente del niño, es necesario que exista un bilingüismo igualitario y aditivo, para que el niño haga el esfuerzo cognitivo arduo y paulatino que es necesario para adquirir nuevos idiomas.
Cambiando las diferentes perspectivas teóricas, podríamos considerar que pueden desarrollarse diferentes tipos de bilingüismo.
Diferentes perspectivas...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Bilingüismo y cognición : ¿cuándo iniciar el bilingüismo en el aula?
  • Bilingüismo y cognición
  • Bilinguismo
  • Bilingüismo
  • Bilinguismo
  • Bilinguismo
  • El bilinguismo
  • Bilinguismo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS