BKiche DiccioKE
Páginas: 29 (7183 palabras)
Publicado: 4 de marzo de 2015
A
Ab’aj = piedra
Ab’aj etz’ab’al; ab’aj chachal; kachupchatik ab’aj = perlas Ab’inb’al = lugar donde se camina
Achb’ilam; awichb’ilam; awa’chi’lam = acompañado Achi = hombre
Achijab’ = hombres Achixinik = acción de celar Achixom = celoso Achi’lam = acompañado de
Aj = habitante de – prefijo que indica el lugar de procedencia y profesión Ajanel; josol che’;ajtz’alam = carpintero
Ajaw = dueño Ajawxel = Señor
Ajawib’al; ajawarem = reino Ajawinal; ajawinel = rey Aja’maril; ja’maril = tranquilidad Ajb’anol b’o’j; ajb’anal = alfarero
Ajb’insanel jukub’ = marineros (los que hacen caminar el barco) Ajchajinel = centinela
Ajchakunel = trabajador
Ajchapal kar = pescador Ajchila = los habitantes de allá Ajch’akanel = el triunfador Ajch’iyil ch’ich’ =el herrero Ajch’o’j = soldado Ajecheb’anelab’ = heredero Ajkunanel; ajkun = médico Ajk’ayib’ = vendedor
Ajmak = pecador Ajmakunnel = pecador Ajq’atal tzij = juez Ajq’olol tz’um = curtidor
Ajsachal mak; ajsachal makaj = perdonador Ajsik = arriba
Ajtij; tojinel = maestro Atkichäj = tú eres luz de ellos Ajtz’ib’ = escritor Ajtz’ib’anel = escritor Ajuwokaj = el que es del cielo
Ajyakal ja =constructor de casa Ajyuq’ = pastor
Akan; rax k’el; rax kan = serpiente Akojonik; akojob’al = tu fe
Ak’al = niño
Ala = muchacho Alaj = pequeño Ali = muchacha
Alib’atz; alib’axel, lib’axel = nuera Alkab’al = impuesto
Amaq’ = nación
Amaq’el = frecuenmente; siempre Ama’ = macho
Ama’ ek’; k’ojol; mam; toro’y = gallo Anima’ = corazón
Aninaq = rápidamente
Aninaqil; xaqb’i’ = inmediatamente Apanoq(apan) = cerca
Apastane’; xaq jas tane’; sapasach ne’; xaqsutane’ = cualquier cosa Aq = marrano
Aq’ab’ = noche
Aq’an kib’ = a sí mismos
Aq’anoq = inmediatamente (después de) Arech; arecha’ = para que
Arechi’ = cuando Aretaq chi’ = cuando
Are = enfatiza la palabra siguiente Are’ = él; ella; ello
At = tú
Ata’nik = tu forma de oír Atinloq’oq’em = ya te he amado Ati’t = hembra
Atmiq’in =eres caliente Atrix = Andrés Atsaqali’loj = eres caliente
Atuloq’oq’em = él te ha amado Atxu’w = eres muy frio Atz’yaq = ropa; trapo; tela Awam = escondido
Awatalik; k’u’talik; k’u’m = está escondido; está oculto Awatz = tu hermano(a) mayor
Axujutal = tu ser gusano Ayi’; jayi’ = negación; no
B’
B’antajinaq = participio cuarta voz de kub’ano B’aq; akuxa = aguja
B’aqil = cuerpo B’aq’atim =enrollado B’atz’ = hilo
B’enaq = en camino B’im = está dicho
B’inb’al = lugar de camino B’ininaq = caminado B’irb’item = temblor del cuerpo B’irb’itkil; b’irb’itik = temor B’ulb’ux = fuente
Ch
Chab’al triko = bieldo Chaj = ceniza
Chäj = luz; ocote Chäjb’al = candelabro Chajinel = cuidador Chaji’onisaj = ponle oleo
Chakaqan = se fueron a pie Chako’tz’i’jinoq = florezca (kotz’i’j = flor)Chakub’isaj uk’u’x = consuélale Chak’yaqa’ = tírale
Chanim = pronto
Chapb’al q’ab’; k’amawam ib’ = alianza Chapom = agarrado
Chqaq’axb’ej = pasemos nosotros Chaqij = seco
Chaqijchi’ = sed
Chaq’ab’ = de noche
Charaqaqej achi’ = grita (imperativo) Chasoko’ = hiérelo
Chatatb’ej b’a’ = escucha Chatb’inoq = camina (imperativo) Chatel ub’ik = salga (imperativo) Chatkuntajoq b’a’ = cúrateChattaqanoq = manda (imperativo) Chatwa’lijoq = levántate
Chatzujuj; chasujuj; Chachi’j = ofrece (imperativo) Chawech = a ti
Chawesaj = sácalo Chawilampe’ = mira Cha’om = escogido; elegido Che = pronombre relativo
Chek’iy = crezcan (imperativo) Chel ub’ik = salga
Chenimanoq = que ellos obedezcan Cherapap = vuelan (imperativo) Che usantil = en su seno
Che’ = árbol; palo (pa che’ = cárcel)Che’aq’atej = prohíbeles Che’ek’ulunoq = que se casen Chech = a él – ella
Chi; tzi; si = desde Chichu’; tchu’ = mujer
Chichu’ uji’ = su suegra (de hombre) Chik = otro; ya
Chikaj = en el cielo
Chikop uwokaj; chikop rech upakaj = ave del cielo Chikowirisaj = vosotros endurezcan, fortifiquen Chik’yaqa’ b’ik; chisetej b’ik = tirenlo
Chila’ = allí
Chimaja’; chitoqij = quitadlo Chinitatab’ej = escúchenme...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.