Bongo

Páginas: 22 (5326 palabras) Publicado: 10 de enero de 2013
FERDINAND DE SAUSSURE

CURSODE LINGÜÍSTICA GENERAL
Traducción, prólogo y notas de AMADO ALONSO

VIGESIMACUARTA EDICIÓN

EDITORIAL LOSAD A

L i b e r a l o s L i b r os

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

PRIMERA PARTE

PRINCIPIOS GENERALES
CAPÍTULO I

NATURALEZA DEL SIGNO LINGÜISTICO
§ 1. SIGNO,SIGNIFICADO, SIGNIFICANTE

Para ciertas personas, la lengua, reducida a su principio esencial, es una nomenclatura, esto es, una lista de términos que corresponden a otras tantas cosas. Por ejemplo:

: ARBOR

: EQUOS

Esta concepción es criticable por muchos conceptos. Supone ideas completamente hechas preexistentes a las palabras (ver sobre esto pág. 166; no nos dice si el nombre es denaturaleza vocal o psíquica, pues arbor puede considerarse en uno u otro aspecto; por último, hace suponer que el vínculo que une un nombre a una cosa es una operación muy simple, lo cual está bien lejos de ser verdad. Sin embargo, esta perspectiva simplista puede acercarnos a la verdad al mostrarnos que la unidad lingüística es una cosa doble, hecha con la unión de dos términos. Hemos visto en lapág. 40, a propósito del circuito del habla, que los términos implicados en el signo lingüístico son ambos psíquicos y están unidos en nuestro cerebro por un vínculo de asociación. Insistimos en este punto. Lo que el signo lingüístico une no es una cosa y un nombre, sino un concepto y una imagen acústica 1 . La imagen acústica no es el sonido
El término de imagen acústica parecerá quizá demasiadoestrecho, pues junto a la representación de los sonidos de una palabra está también la de su articulación, la imagen muscular del acto fonatorio. Pero para F. de Saussure la lengua es esencialmente un depósito, una cosa recibida de fuera (ver pág. 41). La imagen acústica es, por excelencia, la representación natural de la palabra, en cuanto hecho de lengua virtual, fuera de toda realización por elhabla. El aspecto motor puede, pues, quedar sobreentendido o en todo caso no ocupar más que un lugar subordinado con relación a la imagen acústica. (B. y S.)
1

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

92 material, cosa puramente física, sino su huella psíquica, la representación que de él nos da el testimonio denuestros sentidos; esa imagen es sensorial, y si llegamos a llamarla «material» es solamente en este sentido y por oposición al otro término de la asociación, el concepto, generalmente más abstracto. El carácter psíquico de nuestras imágenes acústicas aparece claramente cuando observamos nuestra lengua materna. Sin mover los labios ni la lengua, podemos hablarnos a nosotros mismos o recitarnosmentalmente un poema. Y porque las palabras de la lengua materna son para nosotros imágenes acústicas, hay que evitar el hablar de los «fonemas» de que están compuestas. Este término, que implica una idea de acción vocal, no puede convenir más que a las palabras habladas, a la realización de la imagen interior en el discurso. Hablando de sonidos y de sílabas de una palabra, evitaremos el equívoco, con talque nos acordemos de que se trata de la imagen acústica. El signo lingüístico es, pues, una entidad psíquica de dos caras, que puede representarse por la siguiente figura:

Estos dos elementos están íntimamente unidos y se reclaman recíprocamente. Ya sea que busquemos el sentido de la palabra latina arbor o la palabra con que el latín designa el concepto de 'árbol', es evidente que

lasvinculaciones consagradas por la lengua son las únicas que nos aparecen conformes con la realidad, y descartamos cualquier otra que se pudiera imaginar. Esta definición plantea una importante cuestión de terminología. Llamamos signo a la combinación del concepto y de la imagen acústica: pero en el uso corriente este término designa generalmente la imagen acústica sola, por ejemplo una palabra...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • bongo
  • El Bongo Y Su Técnica
  • Bong sul
  • COCO BONGO
  • Bongo bongo
  • Bongo Bong
  • Bong
  • Mu Du Bong

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS