Breve estudio en torno a la Condesa de Dia

Páginas: 53 (13236 palabras) Publicado: 26 de septiembre de 2013
Breve estudio en torno a la "Condesa de Dia"
Rosario Delgado Suárez

rosariodelgado78@yahoo.es
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN.
2. VIDA Y LEYENDA.
3. EL LEGADO DE LA “CONDESA DE DIA”.
3.1. “ESTAT AI EN GREU COSSIRIER” & COMENTARIO.
3.2. “AB JOI ET AB JOVEN M’APAIS” & COMENTERIO.
3.3. “A CHANTAR DE SO QUIEU NON VOLRIA” & COMENTARIO.
3.4. “FIN IOI ME DON’ALEGRANSSA” & COMENTARIO.
4. CONCLUSIÓN.5. NOTAS.
6. BIBLIOGRAFÍA
7. ANEXO: “UNA MIRADA A LA MUJER MEDIEVAL: TROBAIRITZ Y PROTAGONISTA
DEL AMOR CORTÉS”.

INTRODUCCIÓN
Cuando tenemos en nuestras manos el maravilloso legado que nos dejó esta singular y
enigmática trobairitz, denominada la “Condesa de Dia”, estamos sin duda, ante una de las joyas
preciosas de la poesía occitana. Leer sus hermosas “cansós” supone adentrarnos depleno en el
corazón vital de la “poesía del amor cortés”, dejarnos embriagar por la pasión, disfrutar de la
naturalidad y frescura de unos versos puros y vibrantes, admirar la sutil belleza que tamiza sus
versos encendidos, y contagiarnos del espíritu libre, valiente y osado de una dama fascinante, que
luchó por una pasión amorosa prohibida componiendo estas hermosas canciones, una herencia dela que hoy podemos hacer uso de ella para conocer mejor a una de las grandes trobairitzs de la
poesía provenzal.
A comienzos del siglo XII, mientras el norte de Francia se divertía con lo “cantares de gesta”
(“langue d’oïl”), y una gran parte del occidente medieval culto se deleitaba con las canciones
latinas, en Aquitania se empezó a cultivar una poesía lírica de suma perfección técnica, quese
servía de los frutos y virtudes de la poesía latina del momento, pero que incorporaba una nueva
forma de sentir, concebir y componer la poesía, cuyos autores escribían sus propias letras y música,
estamos ante la poesía de los trovadores...
La lengua usada por los trovadores se denomina provenzal, (“langued’oc”), una modalidad
artística artificial, no registrada como ninguno de losdialectos del sur de Francia (aunque podría
ser una variedad lingüística de Toulouse), pero que pasó a convertirse en el siglo XII en la lengua
de la poesía lírica hasta mediados del XV, momento en el cual, los poetas catalanes hacían uso de
ella. Esta poesía es conocida como poesía del “fin’amors”. El vocablo “fin”, aunque es más fiel a
los antiguos poetas, se entronca directamente con el “amourcourtrois”, término usado en Occitania
por Peire d’Alvernhe y usado modernamente por primera vez por Gaston Paris en 1883 en un
estudio sobre Chrétien de Troyes. La poesía del “fin’amors”, o como se traduce en español, la
poesía del “amor cortés”, supone la perfección moral y social del hombre: lealtad, generosidad,
valentía, trato elegante, afición y juegos o placeres refinados, hay por lo tantouna incorporación de

la ética e ideas sociales en la literatura, una poesía que se apega a estas virtudes: honestidad,
generosidad, humildad, honor, coraje, sabiduría y cortesía, y según Marcabrú [1], los principios del
“fin’amors” eran tres: “ letz, cortes e sapiens”. Por otro lado, “fin” se relacionaba con “finus”, que
aludía a la plata de las monedas, por lo que hay una clara comparaciónentre el significado del
término y la poesía depurada, perfecta, por lo que también se entiende a la poesía del “fin’amors”
como la poesía del “amor perfecto”.
Entre los 350 trovadores de nombres conocidos, se pueden localizar al menos, cinco reyes y
marqueses, diez condes, cinco vizcondes, una veintena que poseen castillos, numerosos señores de
gran poder, incluso clérigos, incluyendo desdeun papa a un par de obispos, pasando por canónigos
y monjes. Por otro lado, también hay un buen nutrido grupo de burgueses: peleteros, comerciantes,
sastres... que gozaron de fama. Se incluye, además, un número importante de poetas de bajo origen
que consiguieron ascender de escala social y que se consolidaron como trovadores. Aunque cierto
es, que en la primera etapa de esta poesía...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Breve historia del día de la mujer
  • BREVE HISTORIA DEL DIA DE LA MADRE
  • Dia Del estuDiante
  • Día del estudiantes
  • Dia Del Estudiante
  • ESTUDIO DE CASO PRESENTACION LA CONDESA DE LOS ARRABALES
  • Consideraciones en torno al acto de estudiar
  • “Consideraciones en torno al acto de estudiar”

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS