caca de vaca
Invitamos a todos a que vayáis comentando y compartiendo aquí lo que vais comprendiendo, sintiendo, esperando… mientras vais leyendo la novela.Dejo aquí, sobre esta “mesa de lectura” compartida, algunas preguntas que yo me voy haciendo mientras voy leyendo. Os invito a dejar aquí vuestra propias preguntas, y algunas respuestas que queráisdar:
¿Cometas? ¿Por qué cometas? (Respóndete de nuevo cuando hayas terminado de leer el libro.)
¿Por qué ese abismo entre pastunes y hazaras? ¿Qué los separa?
Y abismos también que distancian aAmir de los demás: de su padre, de Hassan, de Assef (¿sociópata? ¿Qué es eso?)… ¿Qué le aleja de cada uno de estos tres?
¡No entiendo la conducta de Amir!: “burlarme de Hassan tenía algo defascinante” (p. 63); [Hassan] era tan malditamente puro que…” (p. 67)…
Mientras leo, mi mente evoca a Caín y a Abel… ¿Qué tendrán que ver?
El sacrificio final de Hassan me sobrecoge (p. 113) y no sé sihumanamente es posible. ¿Tú lo entiendes?
Soraya y Amir: hay secretos que envenenan (p. 172). Solo la verdad nos cura, pienso. ¿O no? ¿O es mejor el dolor causado por la mentira que el dolor que suponeafrontar la verdad de lo que soy?
“¿Por qué soy distinto de los demás afganos?” Se pregunta Amir (p. 186). No me convencen del todo las respuestas que él se da. ¿Es distinto, o más parecido de lo quecree?
“¡Tengo treinta y ocho años y acabo de descubrir que mi vida entera es una maldita mentira!”-afirma Amir ¿p. 229). ¿Cuál?
Billetes bajo el colchón, reloj regalado… (p. 248). ¿Para reparar unatraición anterior (pág. 112)?
Farid (¿desde América por un chiíta?, pág. 273) y Assef (“un viaje tan largo por un hazara”, p. 291) no entienden. ¿Tú lo entiendes?
Tras la pelea con Assef: el cuerporoto, pero curado (p. 295). ¿Cómo es eso?
Rahim Khan habla de redención, de perdón (p. 307). ¿Qué significado les das tú a esas dos acciones?
“Si alguien me preguntara si la historia de Hassan,...
Regístrate para leer el documento completo.