Canon Alteridad

Páginas: 11 (2552 palabras) Publicado: 8 de agosto de 2012
Ana Pizarro
lunes 28 de abril de 2008
Literatura Latinoamericana, Ana Pizarro

Introducción

Ana Pizarro, investigadora chilena de la literatura Latinoamericana, en la introducción de la Obra de recopilación de varios autores: “América Latina: Palabra, literatura y cultura”[1] , describe muy plásticamente la relación, en el momento del descubrimiento y conquista, entre dos imaginarios,los de origen y los de imposición. Los primeros en silencio, observando impávidamente el descenso de los barcos de los segundos, los cuales estaban conformados por “…amazonas, acéfalos, gigantes, ciudades utópicas, construcciones de eterna felicidad, fuentes de eterna juventud…” A ello se agrega el descenso de seres anteriores al mundo griego, difundidos por Marco Polo y Mandeville.
Estosimaginarios estuvieron y están enfrentados, ya que la lucha no termina con la muerte física sino que se acrecientan, porque los de imposición se convierten en un discurso de lo idéntico para desplazar a los de la diferencia, como solución final al problema de la otredad.
Pero el desplazamiento no fue esmerado, hubo resistencia y respuestas variadas ante el mandato canónico peninsular, por lo que estudiarla realidad latinoamericana impone una demarcación en múltiples direcciones. Demarcar el mundo indígena del africano, la demarcación cultural con Europa, la demarcación tenue entre Hispanoamérica y Brasil.
No lo va a hacer sino mediante una reflexión comparativa apuntando a reconstituir una sociedad en donde la diferencia es desplazada por el discurso hegemónico, el cual partiendo del imaginariodescripto, se llega a la razón europea con un discurso legitimador de la empresa. La tradición literaria europea es una propuesta seleccionada por las necesidades de la ocupación colonizadora, la que crea modelos que son absorbidos en la Colonia y que generan a su vez otros que no siempre responden al original. Según expresa Mabel Moraña, apropiarse de los cánones imperiales era de alguna maneratambién una forma de traer al continente los universales humanísticos del Imperio.
Las cortes virreinales se llenaban de los moldes artísticos del mundo ibérico. El espíritu de la lírica trovadoresca, enriquecido por la lírica popular galaico-portuguesa y mozárabe, así como por la poesía italianista que la remozaba, ganaba el ámbito de la poesía escrita en endecasílabos en las cortes virreinales.Era una lírica que en el siglo XVI se movía en los ámbitos de la naturaleza, el amor, los mitos greco-latinos, mientras los mitos de origen observaban impávidos en su morada de silencio.
Introducción Volumen I : Una situación colonial.

En primer lugar, Ana Pizarro como organizadora del presente trabajo plantea la necesidad de una perspectiva que podría clasificarse de histórico literariacomparativa, en oposición a una perspectiva histórico literaria tradicional, asentada en la secuencia de la contingencia y el relato particularizado. Por el contrario se pretende dar cuenta de una realidad múltiple en manifestaciones y plural en líneas de mundo simbólico.
Oralidad, diversidad de estratos míticos, formas diferentes de escritura, transcripción, traducción, multiplicad de lenguas,textualidades variadas, receptores inscritos en órdenes culturales altamente diferenciados, e incluso antagónicos. Así se desliza el gesto, el texto, la fiesta, la musicalización, el detalle arquitectónico, el ritual fúnebre, la simbología pictográfica, la escritura ideográfica, la versión oral, la transcripción, la transposición a un código cultural diferente, el alfabeto.
Frente a esta realidad nopodemos pensar la historia en términos de un esquema lineal y unicultural, sino más bien concebirla como articulación de series o sistemas que, al yuxtaponerse, enfrentarse, transformarse o encabalgarse, no pueden ser absorbidos en una significación única sino en niveles diferentes y en formas de relación. Los trabajos sobre el período colonial en los últimos años han dado pasos importantes en...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • esta cañon
  • Canon
  • Canon
  • Cañon
  • Canon
  • CANONES
  • EL CANON
  • Cañon

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS