Carmina Burana - Carl Orff

Páginas: 7 (1654 palabras) Publicado: 27 de septiembre de 2012
CARMINA BURANA – CARL ORFF

Contents
• Fortuna Imperatrix Mundi (Fortune, Empress of the World)
o 1. O Fortuna
o 2. Fortune plango vulnera
• I. Primo vere (In Springtime)
o 3. Veris leta facies (No strings and only a small chorus)
o 4. Omnia sol temperat
o 5. Ecce gratum
•    Uf dem anger (On the Lawn)
o 6. Tanzo 7. Floret silva nobilis (Small and large choruses)
o 8. Chramer, gip die varwe mir (Small and large choruses) [German]
o 9. Reie [German]
o 10. Were diu werlt alle min [German]
• II. In Taberna (In the Tavern)
o 11. Estuans interius
o 12. Olim lacus colueram (No violins used)
o 13. Ego sum abbas (Only percussion and brass withchorus)
o 14. In taberna quando sumus
• III. Cour d'amours (The Court of Love)
o 15. Amor volat undique (Boys chorus with soprano)
o 16. Dies, nox et omnia
o 17. Stetit puella
o 18. Circa mea pectora
o 19. Si puer cum puellula
o 20. Veni, veni, venias (Double chorus with 2 pianos & 6 percussionists)
o 21. Intruitina
o 22. Tempus est iocundum (2 pianos, percussion and all vocalists except tenor)
o 23. Dulcissime
•      Blanziflor et Helena (Blanziflor and Helena)
o 24. Ave formosissima (Three glockenspiels with independent parts)
•      Fortuna Imperatrix Mundi (Fortune, Empress of the World)
o 25. O Fortuna (Fortune, Empress of the World)





FORTUNAIMPERATRIX MUNDI

1. O Fortuna
O Fortuna,
velut Luna
statu variabilis,
semper crescis
aut decrescis;
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem,
egestatem,
potestatem
dissolvit ut glaciem.
Sors immanis
et inanis,
rota tu volubilis,
status malus,
vana salus
semper dissolubilis,
obumbrata
et velata
michi quoque niteris;
nunc per ludum
dorsum nudum
ferotui sceleris.
Sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria,
est affectus
et defectus
semper in angaria.
Hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite;
quod per sortem
sternit fortem,
mecum omnes plangite!







FORTUNA, EMPERATRIZ DEL MUNDO

1. Oh, Fortuna
¡Oh, Fortuna,
como la luna,
de condición variable,
siempre creces
o decreces!
La detestable vida
primero embota
ydespués estimula,
como juego, la agudeza de la mente.
La pobreza y
el poder
los disuelve como al hielo.
Suerte cruel
e inútil,
tú eres una rueda voluble
de mala condición;
vana salud,
siempre disoluble,
cubierta de sombras
y velada
brillas también para mí;
ahora, por el juego
de tu maldad,
llevo la espalda desnuda.
La suerte de la salud
y de la virtud
ahora me es contraria;
losafectos
y las carencias
vienen siempre como cosa impuesta.
En esta hora,
sin demora,
impulsad los latidos del corazón,
el cual, por azar,
hace caer al fuerte;
¡llorad todos conmigo!










2. Fortune plango vulnera
Fortune plango vulnera
stillantibus ocellis,
quod sua michi munera
subtrahit rebellis.
Verum est, quod legitur
fronte capillata,
sed plerumque sequiturOccasio calvata.
In Fortune solio
sederam elatus,
prosperitatis vario
flore coronatus.
Quicquid enim florui
felix et beatus,
nunc a summo corrui
gloria privatus.
Fortune rota volvitur:
descendo minoratus;
alter in altum tollitur;
nimis exaltatus
rex sedet in vertice
caveat ruinam!
nam sub axe legimus
Hecubam reginam.























2. Lloro por lasheridas de la fortuna
Lloro por las heridas de la fortuna
con ojos lacrimosos,
porque la rebelde
me arrebata sus favores.
Es verdad que está escrito
que tiene algunos pelos en la frente;
pero generalmente sigue después
que “la ocasión la pintan calva”.
En el trono de la fortuna
me había sentado yo, elevado,
coronado con las variadas flores
de la prosperidad.
Y en verdad, tanto como...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Carmina Burana (Letra) Carl Orff
  • Carmina burana
  • Carmina burana
  • carmina burana
  • Carmina Burana
  • Carmina Burana
  • Cármina Burana
  • Carmina Burana

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS