Carta A Santangel Edición De Consuelo Varela

Páginas: 15 (3542 palabras) Publicado: 23 de septiembre de 2015
Carta a Luis de Santángel1
[Cristóbal Colón, Textos y documentos completos, Edición de Consuelo Varela; Nuevas
cartas, Edición de Juan Gil, Madrid 1997]
15 de Febrero de 1493
Señor: Porque sé que avréis plazer de la grand Vitoria que nuestro Señor me ha dado en mi
viaje vos escrivo ésta, por la cual sabréis cómo en treinta y tres días2 pasé a las Indias3 con la
armada que los illustríssimos Rey eReina, Nuestros Señores me dieron, donde yo fallé muy
muchas islas pobladas con gente sin número, y d'ellas todas he tomado posesión por Sus
Altezas4 con pregón y vandera real estendida, y non me fue contradicho.
A la primera que yo fallé puse nonbre Sant Salvador a comemoración de su Alta Magestat,
el cual maravillosamente todo esto a[n] dado; los indios la llaman Guanahaní. A la segunda
pusenonbre la isla de Santa María de Concepción; a la tercera, Ferrandina; a la cuarta la
Isabela; a la quinta la isla Juana, e así a cada una nonbre nuevo.
Cuando yo llegué a la Juana seguí io la costa d'ella al poniente, y la falle tan grande, que
pensé que sería tierra firme, la provincia de Catayo. Y como no fallé así villas y luguares en
la costa de la mar, salvo pequeñas poblaciones, con la gentede las cuales no podía haver
fabla, porque luego fuían todos, andava yo adelante por el dicho camino, pensando de no
errar grandes ciudades o villas; y al cabo de muchas leguas, visto que no havía innovación y
que la costa me levava al setentrión, de adonde mi voluntad era contraria, porque el ivierno
era ya encarnado {y) yo tenía propósito de huir d'él al austro, y tanbién el viento me dioadelante5, determiné de no aguardar otro tiempo, y bolví atrás fasta un señalado puerto, de
adonde enbié dos hombres6 por la tierra para saber si havía Rey o grandes ciudades.
Andovieron tres iornadas y hallaron infinitas poblaciones pequeñas i gente sin número, mas

1

Archivo General de Simancas. Estado, leg. 1-2.' (copia coetánea); New York Public Library (1.a edición en
castellano, Barcelona,talleres de P. Posa, comienzos de Abril de 1493). Carta fechada el 15 de febrero de 1493
que Cristóbal Colón escribió dando cuenta de sus descubrimientos al escribano de ración de los Reyes Católicos,
Luis de Santángel. El Almirante añadió una nota fechada el 14 de marzo en Lisboa, explicando su arribada
forzosa a Portugal y anunciando haber enviado desde allí otra misiva a los Reyes. Existe una cartamuy similar
dirigida a Gabriel Sánchez, tesorero de Aragón. Para la edición de la Carta nos hemos servido del texto impreso
en Barcelona, cuyo único ejemplar se conserva en la New York Public Library, y de la copia del Archivo
General de Simancas. De la importancia de esta carta nos da índice el sorprendente número de ediciones que
alcanzó en el siglo xv. Traducida al latín por el clérigo aragonésLeander del Cosco, tuvo 9 ediciones (3 en
Barcelona [1493], 1 en Amberes [1493], 1 en Basilea [1493], 3 en París [1493], 1 en Basilea [1494]). Traducida
al italiano en octava rima por Giuliano Dati, conoció 3 ediciones en 1493 (1 en Roma, 2 en Florencia). La
versión alemana apareció en Estrasburgo en 1497. De 1497 es la segunda edición española conocida, impresa en
Valladolid, de la que sólo seconoce el ejemplar de la Biblioteca Ambrosiana de Milán, de texto similar al
impreso en Barcelona, rectificando los principales errores, pero conservando los de carácter tipográfico.
2
Son efectivamente 33 días los que duró la travesía, contando desde el día 9 de septiembre, en que salió de la
Gomera, hasta el 12 de octubre, llegada a Guanahaní.
3
Por primera vez se menciona la palabra Indias en undocumento impreso.
4
Los textos castellanos dicen «por Sus Altezas», mientras que la versión latina del clérigo aragonés, dice «por
Nuestro Rey».
5
En el sentido de que el viento le empujó.
6
Efectivamente, según se lee en el Diario, el 2 de noviembre envió Colón a Rodrigo de Jerez y a Luis de Torres
a explorar tierra adentro, regresando el día 6.
1

no cosa de regimiento7, por lo cual se...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Carta a Santangel
  • Carta De Cristóbal Colón A Luis De Santangel.
  • carta de colón a santangel
  • Carta De Colón A Luis De Santángel
  • Ensayo de comparacion entre "cabeza de vaca" y "carta de colon a luis de santangel"
  • Consuelo
  • Consuela
  • Varela

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS