casa
Del mismo modo, tenemos los elementos queintervienen en un acto de comunicación, así como:
Emisor: Produce el mensaje y lo envía.
Receptor: Recibe el mensaje y lo interpreta.
Código: Conjunto de signos y reglas que el emisor y el receptor conocen y que sirven para codificar y decodificar el mensaje.
Mensaje: Enunciado enviado por el emisor y recibido por el receptor.
Canal: Medio físico por donde circula el mensaje.
Destino: a donde vaa llegar el mensaje.
Ahora bien, el español o castellano venezolano es la variedad del idioma español utilizado en Venezuela. Dentro del país se habla con distintos acentos, y por la ambigüedad del término "dialecto" no se catalogan formalmente a nivel académico como tales, aun con diferencias importantes, incluyendo el voseo y el usted. El idioma castellano llegó a Venezuela con laconquista española llevada a cabo desde los primeros años del siglo XVI. La mayoría de los españoles eran originarios de las regiones de Andalucía y de Extremadura trayendo consigo ese acento y modalidad. El español tiene una variada complejidad en cuanto a la aplicación de normas y reglas de escritura entre otras cosas debido a la evolución que ha sufrido por su procedencia del latín, el castellanoes una de las lenguas proveniente del latín.
Uno de los idiomas más hablados en el mundo es el español. El mundo se ha ido conformando para el hombre según la imagen del lenguaje, no se refiere solamente al aspecto exterior, sino también interno, espiritual y emocional. Esto lo podemos explicar diciendo que hablar y pensar son funciones que se vinculan de forma indisoluble. EnVenezuela los medios de comunicación son indolentes ante el idioma y es algo preocupante y a través del tiempo en Venezuela, es más frecuente la pronunciación de una “s” al final de algunos tiempos verbales, para ilustrar: leístes, comistes. Pero esta no es la norma formal. El venezolano tiene un modo muy coloquial u ordinario al hablar. En Venezuela es natural y hasta original que cada región conidentidad propia también tenga una particular manera de hablar. En los siguientes estados como Zulia, Táchira, Nueva Esparta, Lara y la Región llanera, al igual que el Distrito Capital, los acentos son diferentes al resto de los estados. El central o caraqueño, es el acento percibido y proyectado por los medios como el estándar de Venezuela, como sus variantes generalmente relacionadas con lasclases sociales, usado más que todo en la capital, Caracas, y en otras ciudades como Valencia, Los Teques, Puerto La Cruz, Maracay, Puerto Ordaz, y otras zonas del país.
Por lo que sigue, El individualismo también puede llegar a ser a veces, una forma de escape del mundo que nos rodea; la persona se centra en sí misma y trata de no ver a su alrededor. Termina en un ciclo vicioso, en elcual no deja de hacer sus “tareas cotidianas o laborales”. Las personas nos encontramos siempre en búsqueda de nuestra propia identidad, de algo que nos “distinga” en cierta forma de los que nos rodean. Ahora, para encontrarla, mucha gente se encierra en sí mismo pensando solo en sus cosas. No se dan cuenta que para encontrarse así mismo hay que verse en el otro. Sin el otro nunca podríamos vernos...
Regístrate para leer el documento completo.