Caupolican

Páginas: 18 (4335 palabras) Publicado: 15 de diciembre de 2014
THÉMATA. REVISTA DE FILOSOFÍA. Núm. 40, 2008.

VALORES DE VERDAD EN LA LÓGICA DE ARISTÓTELES1
Niels Öffenberger. Universidad de Münster
Resumen: El artículo muestra la necesidad de introducir una diferenciación de los
valores de verdad en la lógica asertórica de Aristóteles. Tal diferenciación no se conrresponde con la interpretación trivalente propuesta por Łukasiewicz, ya que distingue untotal de ocho valores de verdad diferentes. Particularmente novedosa es la distinción de
cuatro formas específicas diferentes del valor genérico de la falsedad.
Abstract: This paper argues for a new polivalent interpretation of Aristotle's assertoric
logic. Departing from Łukasiewicz's trivalent logic, the proposed view introduces eight
different true values. The most original aspect is thedivision of the generic value "false"
into four specific forms of falsity.

Que la noción de “valor de verdad” no se encuentra tal cual en los textos
aristotélicos fue demostrado por Jason Xenakis, que investigó este problema
temáticamente.2 Pero podemos observar que, al investigar si de conjunciones falsas de premisas se sigue o no una conclusión verdadera, Aristóteles
asigna las premisas yconclusiones lo que nosotros designaríamos como
valores de verdad.3
En el capítulo tercero del segundo libro de Primeros Analíticos leemos:
“En la figura media pueden formarse siempre silogismos verdaderos con
proposiciones falsas, ya sean las dos enteramente falsas, ya lo sean una u
otra sólo en parte; ya sea una por entero verdadera, y la otra por entero
falsa, cualquiera que sea, de otrolado, la falsa; ya ambas falsas en parte; ya
una completamente verdadera y otra falsa en parte; ya sean, por último,
una completamente falsa y la otra verdadera en parte”.
Y en el capítulo cuarto: “En la última figura se concluirá igualmente la
verdad con proposiciones falsas, ya lo sean las dos por entero, ya ambas en
parte, ya una por entero verdadera y la otra falsa, ya una falsa en partey
otra verdadera por entero, o a la inversa; y, en fin, de cualquier otra manera
que sea posible modificar las proposiciones”.4
Nosotros traducimos hóle atlethés no por “entera o completamente
verdadera”, sino por “universalmente verdadera”; epí ti atlethés no por
“verdadera en parte”, sino por “particularmente verdadera”; hóle pseudés no
por “enteramente falsa”, sino por “universalmentefalsa”; epí ti pseudés no
por “en parte falsa”, sino por “particularmente falsa”. Que nuestra traducción es adecuada, porque está en relación con la teoría de la predicación, fue
confirmado por Linos Benakis, Director del Instituto de Filosofía Antigua de
Atenas, en su carta del 11/5/1980:
“En particular, he discutido con colegas su traducción de hóle y epí ti.
Hemos encontrado convincentes ylegítimos sus términos interpretati1
Una primera versión del texto fue empleada como base para una conferencia dictada el 21 de marzo
de 2007 en la Escuela de Aviación Militar, Córdoba, Argentina.
2
Cfr. J. Xenakis, “Aristotle on Truth-value”, The New Scholasticism XXX (1957) p. 538-547.
3
Cfr. G. Patzig, Die Aristotelische Syllogistik, Göthingen 1969, p. 216.
4
Primeros Analíticos,traducción por Francisco Larroyo.

62

Thémata. Revista de Filosofía, 40, 2008

vos alemanes. Los criterios puramente filológicos han conducido a
menudo, en la traducción de textos filosóficos de la Antigüedad, a malas
interpretaciones. Por otra parte, para su solución no podemos encontrar
ningún contraargumento puramente lingüísitico.”
De acuerdo con los textos citados, podríamos decir quetenemos dos
valores fundamentales: verdad simple (a secas, simpliciter) (= V) y falsedad
simple (a secas, simpliciter) (= F), y valores de verdad derivados, a saber:
universalmente verdadero (= Vu) y particularmente verdadero (= Vp), y
universalmente falso (= Fu) y particularmente falso (= Fp). Tenemos, pues,
el siguiente esquema:
V
Vu

F
Vp

Fu

Fp

La relación entre los valores de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Caupolican
  • Caupolican
  • Teatro Caupolican
  • caupolican biografia
  • Suplicio de Caupolican
  • Caupolican
  • Caupolican
  • caupolican

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS