chfrur
Páginas: 11 (2556 palabras)
Publicado: 4 de agosto de 2013
El nombre deriva de las raices náhuatl acatl “caña”, y lan “junto a”, por lo que se traduce como “junto a las cañas” o “cañaveral”.
**** Acaxochitlán Su nombre deriva del náhuatl; acatl “caña”, xochitl “flor”, que forman la denominación “Acaxochitl”, (nombre que también se le asigna a una planta que pertenece a la familia de los carrizos y flores de color rojo) y "tlan" quequiere decir "lugar"; por lo que se deduce el nombre de Acaxochitlán se traduce como "lugar en que abunda el Acaxochitl" o como "lugar donde abunda el carrizo"
****Actopan (en otomí: Mäñ’uts’i; en náhuatl: Ātocpan). Actopan, de origen otomí derivado de “Atoctli” cuyo significado es “tierra gruesa, húmeda y fértil”; y “Pan”, que es “en o sobre”, conforman el nombre de la localidad. Así con talesraíces se forma Actopan y se entiende como: “sobre la tierra gruesa, húmeda y fértil.”
*****Agua Blanca de Iturbide
****El nombre de Ajacuba proviene de las raíces náhuatl Axocopan, vocablo que se forma de tres palabras: atl, xocotl y pan que se traduce como agua amarga o agria y lugar, que significa o se traduce como Axocopan: “Lugar de aguas amargas”
**** ALFAJAYUCAN
El origen de este municipiose ha estudiado en la estirpe de los otomíes, quienes lo llamaron “Audaxitzó” y en la estirpe de los mexicas, éstos lo llamaron “Ahuexuyucan” que significa “lugar donde crecen los sauces en el agua”; con el tiempo y los cambios culturales que se van presentando se convierte en el nombre de “Alfajayucan”, la cual es una palabra de origen árabe otomí castellanizada que significa “Lugar Excepcional”.Ahuexuyucan o Lugar de sauces sobre el agua en náhuatl, Nxamti actualmente o Audaxitzó antiguamente en otomí. El municipio de Alfajayucan tuvo su origen en sus fundadores de la estirpe de los otomíes y mexicas; los otomíes lo llamaron Audaxitzó y los mexicas Ahuexuyucan que quiere decir: "Lugar donde crecen los sauces en el agua", posteriormente sufre cambios culturales y se convierte en el deAlfajayucan que es una palabra compuesta árabe y otomí castellanizada.
****La palabra Almoloya, es de origen náhuatl y se forma con las raíces atl “agua”, molonhi “manantial” y yan de donde se obtiene “lugar donde emana agua”.
Almoloya es un municipio mexicano del Estado de Hidalgo. Su nombre se deriva del náhuatl y se forma con las raíces atl “agua”, molonhi “manantial” y yan de donde se obtienela signifiación “lugar donde emana agua”.
****Apan es un municipio mexicano del Estado de Hidalgo, fue importante durante la lucha de Independencia y está situado en la región que lleva su nombre, Llanos de Apan. El nombre significa "tierra sobre agua" en lengua náhuatl.
La palabra Apan es de origen náhuatl y proviene de las raíces A, atl cuyo significado es "agua" y pam locativo que setraduce como "en" o "sobre", de donde se obtiene "en o sobre el agua". Sin embargo, hay quien le hacen derivar de a negación y pam "sobre agua", es decir "seco o sin agua" lo cual no se puede admitir debido a que la partícula "pam" significa simplemente "en" o "sobre".
****El nombre de “El Arenal” es debido a que en este lugar abunda la arena, aunque no se conoce sunombre náhuatl en otomí la población fue designada como “Mohmu” que significa montón de arena.
*****El nombre de Atitalaquia proviene de la lengua Nahoa atl, “agua”, talaquia “entrada”, es decir “lugar donde se mete el agua o resumidero”.
El nombre significa lugar donde el agua se resume Resumidero del agua o Entrada del agua a la tierra, palabra de origen Nahúatl, compuesta por: que son dospalabras y un verbo.
***El nombre de Atlapexco proviene de la palabra “Atlapech” que se traduce como “Balsa sobre agua”.
*****El nombre de Atotonilco proviene de la lengua náhualt que significa “en las aguas termales”.
Atotonilco deriva etimológicamente del náhuatl atotonilli 'agua caliente', y co preposición locativa que indica sitio o lugar, por lo que Atotonilco significaría 'lugar de agua...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.