chido

Páginas: 8 (1787 palabras) Publicado: 21 de mayo de 2013
Prescriptivismo lingüístico

Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas.
Puedes añadirlas así o avisar al autor principal del artículo en su página de discusión pegando: {{subst:Aviso referencias|Prescriptivismo lingüístico}} ~~~~


Jeroglífico egipcio.El prescriptivismo lingüístico o normativismo lingüístico consiste en establecimiento de reglas para uso de una lengua. A veces, a estos cánones se les considera obligatorios para los usuarios: ya sean hablantes o escritores; otras ocasiones, sólo como recomendaciones. Se trata de una modalidad de estandarización de la «norma culta» o escrita.
En el caso del idioma español, el paradigma (ejemplo)de órgano normativo es la Asociación de Academias de la Lengua Española, instituida por iniciativa del presidente de México Miguel Alemán Valdés en 1951. Dentro de esa asociación, la Real Academia Española (RAE) marca las directrices trascendentales.
En una gramática normativa se establecen las reglas de uso de una lengua. Se fija –prescribe– lo que se considera correcto y lo incorrecto. Ensíntesis, se dicta cómo se debe hablar y –sobre todo– escribir. En esta disciplina se supone codificación (ponderación) de las normas de uso. Se atribuye más valor a la lengua escrita que a la oral. Se prestigian y perpetúan las modalidades literarias y cultas. Según este modelo, entre las categorías lógicas y las gramaticales ocurre similitud («paralelismo»). Un concepto opuesto es el de gramáticadescriptiva, relativa al uso real de una lengua.
Como fenómeno sociológico, el prescriptivismo lingüístico puede ser objetivo de estudio en la Sociolingüística. También se le vincula habitualmente con el purismo, que consiste en abogar por la defensa contra cualquier influencia externa (alienación) en una lengua.
Las actitudes respecto de la gramática prescriptiva varían entre los hablantes –yescribientes– de idiomas del mundo. Para muchas lenguas existen instituciones reguladoras, como la RAE para el idioma castellano, o para el idioma francés, la Academie française. Pero, por ejemplo, el inglés carece de una institución equivalente. Aunque se escriben obras prescriptivas para esta lengua, sus autores son personas o agrupaciones privadas, sin respaldo oficial alguno.
Criterios de laprescripción [editar]

La normativa lingüística se basa en una serie de usos expresivos que deben acatarse para hablar y escribir correctamente un idioma. Para la determinación del concepto «correcto» se toman en cuenta los criterios de uso siguientes:
Conformación de un sistema lingüístico a partir de su componente etimológico y de su evolución histórica.
Frecuencia en la lengua literaria.Imposición progresiva socialmente aceptada, es decir la «norma culta».1
En ocasiones lo normativo admite diferencias según distintas variedades lingüísticas. Ejemplos dentro del territorio de dominio del español:
El seseo se considera norma culta en Andalucía, Canarias e Hispanoamérica, pero no en el resto de España.
El voseo se acepta como normativo en Argentina, pero no en España, ni en la mayorparte de Hispanoamérica, etcétera.
Los lingüistas y el prescriptivismo [editar]

Larry Trask define prescriptivismo así:
Un enfoque para la caracterización gramatical, uno de cuyos objetivos primarios es identificar formas que son consideradas por el analista 'correctas' y proscribir formas y usos percibidos como 'incorrectos'. Los criterios invocados en tal enfoque son necesariamente losseleccionados por el analista y son por tanto esencialmente subjetivos; típicamente incluyen llamamientos a la 'lógica', a factores estéticos, a la tradición o al uso literario [...] La mayoría de los lingüistas modernos probablemente aceptaría que cierto grado de prescriptivismo es necesario para la educación, pero todos rechazarían vigorosamente el prescriptivismo como base de la caracterización...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Chido
  • chidos
  • chido
  • chido
  • El chido
  • chido
  • chido
  • Chida

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS