Chupa el orrrto

Páginas: 256 (63873 palabras) Publicado: 30 de septiembre de 2010
EL LIBRO DE LOS AMORES RIDÍCULOS

Milan Kundera EL LIBRO DE LOS AMORES RIDÍCULOS

Traducción de Fernando Valenzuela

(Los números entre corchetes corresponden a la edición impresa. Las páginas blancas se han eliminado)

Grijalbo Mondadori

Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización escrita de los titulares del copyright, bajo las sanciones establecidas por las leyes, lareproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, así como la distribución de ejemplares de la misma mediante alquiler o préstamo públicos. Título original: Smĕšmé Lásky © 1968 Milan Kundera Edición realizada por acuerdo con Tusquets Editores, S. A. © 2000 de la presente edición para España y América: GRIJALBOMONDADORI, S. A. Aragó, 385, 08013 Barcelona www.grijalbo.com Traducción del checo de Fernando Valenzuela Diseño de la cubierta: Luz de la Mora Ilustración de la cubierta: Pablo Picasso, Mujer con medias verdes (c. 1902). Óleo sobre madera, 27, 2 x 12, 5 cm. Museo Picasso, Barcelona
Primera edición en Mitos Bolsillo

ISBN: 84-397-0598-0 Depósito legal: B. 27. 446-2000 Impreso en España 2000. -Cayfosa-Quebecor, Ctra. de Caldes, km 3 08130 Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona)

Índice

Primera parte: Nadie se va a reír.................................................................................................................................... Segunda parte: La dorada manzana del eternodeseo.....................................................................................................

[9]

[49]

Tercera parte: El falso autoestop.................................................................................................................... Cuarta parte: Symposion........................................................................................................................ Quinta parte: Que los muertos viejos dejen sitio a los muertosjóvenes............................................................................................................................. Sexta parte: El doctor Havel al cabo de veinte años .......................................................................... Séptima parte: Eduard y Dios...................................................................................................................

[75][101]

[151]

[177]

[217]

Primera parte Nadie se va a reír

1
“Sírveme un poco más de slivovice”, me dijo Klara y yo no puse objeciones. El pretexto esgrimido para abrir la botella no había sido nada fuera de lo corriente, pero bastaba: ese día yo había recibido una gratificación relativamente importante por la última parte de un estudio mío que se había publicado por entregas en unarevista especializada en crítica de arte. La propia publicación del estudio había tenido sus más y sus menos. El texto era pura agresividad y pura polémica. Por eso primero me lo rechazaron en la revista “Pensamiento Artístico”, cuya redacción es más formal y precavida, y por fin lo publicaron en la revista de la competencia, de menor tirada, cuyos redactores son más jóvenes e imprudentes. Eldinero me lo trajo el cartero a la Facultad, junto con una carta; una carta sin importancia; acababa de adquirir la sensación de estar muy por encima del resto de los mortales y por la mañana apenas la leí. Pero ahora, en casa, cuando el reloj se acercaba a la medianoche y el nivel del líquido en la botella se aproximaba al fondo, la cogí de la mesa para que nos sirviera de diversión. “Estimadocamarada y, si me permite ese tratamiento, colega”, empecé a leérsela a Klara. “Disculpe, por favor, que una persona como yo, con la que Ud. [11] no ha hablado en la vida, le escriba esta carta. Me dirijo a Ud. para rogarle que tenga la amabilidad de leer el artículo adjunto. No le conozco a Ud. personalmente, pero le aprecio como persona cuyos juicios, reflexiones y conclusiones me han llenado de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • me lo chupa
  • Chupen
  • Chupas
  • me la chupas
  • Me La Chupa
  • El chupas
  • me la chupas
  • Me la chupa

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS