codigo penal canadiense
RSC, 1985, c. C-46
Una ley sobre el Código Penal
TITULO CORTO
Título abreviado
La presente Ley podrá ser citado como el Código Penal .
RS, c. C-34, s. 1.
INTERPRETACIÓN
Definiciones
En la presente Ley,
"Ley"
"Ley" incluye
( a ) una ley del Parlamento,
( b ) un acto de la legislatura de la antigua provincia de Canadá,
( c ) un acto de la legislatura de una provincia,y
( d ) una ley u ordenanza de la legislatura de una provincia, territorio o lugar en vigor en el momento en que provincia, territorio o lugar se convirtió en una provincia de Canadá;
"Personal asociado"
"Personal asociado" designa a las personas que están
( a ) asignado por un gobierno o de una organización intergubernamental con el acuerdo del órgano competente de las Naciones Unidas,( b ) a través del Secretario General de las Naciones Unidas, por un organismo especializado de las Naciones Unidas o del Organismo Internacional de Energía Atómica, o
( c ) desplegado por una organización no gubernamental de carácter humanitario o agencia que tiene un acuerdo con el Secretario General de las Naciones Unidas, por un organismo especializado de las Naciones Unidas o del OrganismoInternacional de Energía Atómica, para llevar a cabo actividades en apoyo del cumplimiento del mandato de una operación de las Naciones Unidas;
"Fiscal General"
"Fiscal General"
( a ) Con sujeción a los párrafos ( b.1 ) a ( g ), con respecto a los procedimientos a los que se aplica esta Ley, significa que el Fiscal General o Procurador General de la provincia en la que se toman esas actuaciones eincluye su suplente legal,
( b ) en relación con el territorio del Yukón, los Territorios del Noroeste y Nunavut, o con respecto a los procedimientos iniciados a instancia del Gobierno de Canadá y llevada a cabo por o en nombre de ese Gobierno con respecto a una violación de una conspiración o intento de contravenir, o asesoramiento para la contravención, una ley del Parlamento que no sea esta Leyo de cualquier reglamento elaborado bajo dicha Ley, se entiende el Fiscal General de Canadá e incluye su suplente legal,
( b.1 ) con respecto a los procedimientos en relación con un delito en virtud de la subsección 7 (2.01), se referirá bien al Fiscal General de Canadá o el Fiscal General o Procurador General de la provincia en la que se toman y se incluye el diputado legal de los procedimientoscualquiera de ellos,
( c ) con respecto a los procedimientos en relación con un delito de terrorismo o un delito en virtud del artículo 57, 58, 83.12, 424.1 o 431.1 o en relación con un delito contra un miembro del personal de las Naciones Unidas o personal asociado, en virtud del artículo 235, 236, 266, 267, 268, 269, 269.1, 271, 272, 273, 279 y 279.1, se referirá bien al Fiscal General deCanadá o el Fiscal General o Procurador General de la provincia en la que se toman esas actuaciones e incluye el diputado legal de cualquier de ellos,
( d ) con respecto a los procedimientos en relación con un delito contemplado en el inciso 7 (3.71), o
(Ii) un delito contemplado en el apartado ( a ) de la definición de "actividad terrorista" en el párrafo 83.01 (1), en que el acto u omisión que sehaya cometido fuera de Canadá, pero se considera en virtud de la subsección 7 (2), (2,1) , (2,2), (3), (3,1), (3,4), (3,6), (3.72) y (3.73) que se ha cometido en el Canadá, se referirá bien al Fiscal General de Canadá o el Fiscal General o Procurador General de la provincia en la que se toman esas actuaciones e incluye el diputado legal de cualquiera de ellos,
( e ) con respecto a losprocedimientos en relación con un delito cuando la acción u omisión constitutiva de la infracción constituye una actividad terrorista que se refiere el párrafo ( b ) de la definición de "actividad terrorista" en el párrafo 83.01 (1) y
(Ii) se hayan cometido fuera de Canadá, pero se considera en virtud de la subsección 7 (3.74) o (3.75) que se ha cometido en el Canadá, se referirá bien al Fiscal General...
Regístrate para leer el documento completo.