Comentario de texto nuestra señora de paris
CONTEXTUALIZACION DEL FRAGMENTO EN LA OBRA:
Este fragmento se situa dentro de la obra en el capitulo 5. En este fragmento, el autor, nos describe laacción del texto, dándonos una descriocion detallada de Quasimodo, el protagonista. Es presentado como un espécimen raro de la naturaleza, de fealdad inimaginable.
Situación de la obra a la quepertenece el fragmento y su autor en su contexto histórico-literario:
Victor Hugo(Besanzón, 26 de febrero de 1802 - París, 22 de mayo de 1885), fue un poeta, dramaturgo y escritor romántico francés,considerado como uno de los escritores más importantes en lengua francesa, También fue un político e intelectual comprometido e influyente en la historia de su país y de la literatura del siglo XIX.
Entresus obras mas importantes encontramos Nuestra Señora de París (Notre-Dame de Paris, en francés) de Victor Hugo, escrita en 1831 y compuesta por once libros que se centra en la desdichada historiade Esmeralda, una gitana, Quasimodo un jorobado sordo , y Claude Frollo un archidiácono en el París del siglo XV. Todos sus elementos: ambientación renacentista, amores imposibles, personajes marginados,final dramático, hacen de la obra un modelo de los temas literarios del Romanticismo francés. Victor Hugo, tras separarse de su mujer Adèle, escribió la obra por encargo de un editor, llevándoleaproximadamente 6 meses y agotándolo físicamente. Pero el esfuerzo valió la pena ya que fue bien valorada por los críticos y tuvo gran éxito entre los lectores, cosa que le supuso un alivio económico.ANALISIS DEL CONTENIDO Y FORMA DEL TEXTO
La estructura externa del texto es de 11 libros divididos en distintos capítulos ambientados en Paris.
En cuanto a estructura interna y concretando en estefragmento, podemos dividir el texto en dos partes claras, la primera y la mas abundante es en la que el autor nos describe el ambiente del texto, las características del personaje principal. En la...
Regístrate para leer el documento completo.