Comentario de un testo humanistico
Una de las características de la vida actual es la vulgarización de conocimientos y términos científicos. En otras épocas los profesionales guardaban celosamente los «secretos» de su artey oficio. Los médicos recetaban en latín y creo que todavía lo hacen así en algunos países. Cuando lo hicieron en castellano lo hacían empleando una letra tan mala que sólo los boticarios acertaban adescifrar las recetas. Hoy, sin embargo, esto, como otras muchas cosas, se ha popularizado. Los términos médicos están al alcance de cualquiera. Se habla de estrechez de coronarias en lugar de anginade pecho y al vulgar cardenal se le llama equímosis, palabra antaño relegada a los galenos. No es de extrañar, pues, que hoy cualquier maritornes nos diga que su novio está raro debido a que tiene uncomplejo de Edipo. No sólo ha llegado al pueblo una palabra de significación tan complicada como «complejo», sino que el desgraciado Edipo sale a relucir debido a una luminosa idea que tuvo hace unosaños, creo, un psiquiatra vienés llamado Freud. Complejo es, o viene a ser, en términos psiquiátricos, conjunto de ideas, provistas de una fuerte tonalidad emocional, de carácter agradable odesagradable. La psiquiatría no trata exclusivamente con sujetos individuales. Hay una psicología también de pueblos y naciones. Cada pueblo tiene sus complejos y la gente, de una forma poco rutinaria, diceque los franceses son orgullosos, muy patriotas los alemanes, muy negociantes los ingleses, y así por el estilo.
[Luis MARTÍN SANTOS: Apólogos]
a) El tema del texto propuesto es la complejidad delos términos usados en la lengua vulgar a partir de términos científicos.
b) El texto se puede estructurar en tres partes siguiendo una estructura inductiva ya que va de la idea general del texto enla primera línea a casos más específicos. La primera parte comprende los cinco primeros renglones donde se habla de cómo los médicos guardaban en secreto los comentarios de las recetas; la segunda...
Regístrate para leer el documento completo.