Comparación Antígona de Sófocles/ Antígona de Anouilh

Páginas: 6 (1401 palabras) Publicado: 3 de agosto de 2014
Antígona, Sófocles/ Antígona, Anouilh


En ambas Antígonas vemos representado un dilema constante, una continua dicotomía entre lo bueno y lo malo, una enrevesada pugna por discernir entre lo correcto y lo incorrecto, que lleva al espectador a un intento por comprender.

Esta tensa lucha es apreciable en la Antígona de Sófocles mediante el enfrentamiento de lo humano y lo moral frente a loestablecido por la ley, la ley de Creonte, que defiende a ultranza lo impuesto por él, aunque ésta ley contradiga las responsabilidades morales de cualquier ser humano, en este caso de Antígona. En el personaje de Antígona vemos ejemplificado este modo de actuar según lo ético y lo humano, en oposición a la ley, ya que, ¿ésta ha de ser necesariamente buena por el hecho de ser ley? ¿O puede la leyno ser siempre justa, aunque sea lo legal?

Sirviéndose de esta pugna, Sófocles va construyendo la trama de esta tragedia mezclando, a demás, diferentes puntos de vista, y llegando a un momento en el que resulta complicado clasificar a los personajes según sean malvados o bondadosos.

De este modo, cuesta decidir el criterio a seguir para juzgar cual de los dos hermanos, Eteocles o Polinices,es el bueno y cual es el malo, por cual de ellos se ha llegado a tan trágica situación, hasta que punto es uno más merecedor de ser enterrado que el otro… O en el caso de tío y sobrina, ¿quién lleva la razón?, ¿qué es lo correcto?, ¿cómo se entiende “lo correcto”?

Con todo esto lo que se logra es una sensación de ambigüedad que añade más tensión y dramatismo a la obra.

Respecto a laAntígona de Jean Anouilh, el parecido argumental con su predecesora es enorme, si bien el autor hace una reinterpretación de la obra, alterando perspectivas y puntos de vista y llenando de nuevos matices la tragedia sofoclea.

De igual manera, las funciones de determinados personajes varían de una obra a otra, vemos el claro ejemplo de esto en el coro, que con Sófocles tenía un protagonismo notable,mientras que con Anouilh su participación ha quedado reducida. En un primer momento el coro aconseja al rey sobre lo que ha de hacer (volviendo de nuevo a este juego moral de dudas), pero al final observamos que el coro evoluciona para convertirse en el narrador de una especie de epílogo, poniendo fin a la obra.

La personalidad de los personajes también se ve modificada. Intentando unaprofundización de éstos, Anouilh, muestra a Ismene como una hermosa chica envidiada por su no tan agraciada hermana; la competencia de las dos hermanas por Hemón; las discusiones de Antígona con su prometido... De igual manera, los personajes de los guardias adquieren mayor protagonismo y se vuelven más humanos, sienten y padecen, tienen miedos, deseos… Son también descritos en la obra como esclavos sinpersonalidad, que harán todo lo que se les diga, escrupulosamente, sin pararse a pensar si están obrando bien o mal (en cierto modo podría Anouilh estar personificando en estos guardias la mezquindad de la mayoría que actúan como borregos ante lo impuesto, ante la ley, sin pararse si quiera un momento a comprender y a reflexionar).

Al principio de la obra de Anouilh, Antígona se nos presenta comouna frágil muchacha reconcentrada, con un carácter mas infantil y aparentemente inocente (respaldado por una figura maternal inexistente en la obra griega, la nodriza) que nada tiene que ver con la Antígona de Sófocles. A medida que avanza la obra, observamos una evolución en ella que, sin abandonar del todo su carácter pueril, se va creciendo hasta finalmente “sacar” la Antígona de Sófocles quelleva dentro, llegando incluso a exagerar el personaje.

Esta es otra característica de Anouilh, escondido en su obra se encuentra un cierto tono satírico y de parodia, lo observamos, por ejemplo, en que los personajes parecen conocer a la perfección cual va a ser su final, y de vez en cuando dejan caer alguna frase que les delata, si bien de forma desenfadada; o cuando después del prólogo...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Comparacion entre Antigona de Sofocles y Antigona Perez
  • TEATRO COMPARATIVO: TEATRO COMPARATIVO: Antígona, Sófocles/ Antígona, Anouilh
  • Antígona sófocles
  • Antígona Sófocles|Anouilh
  • Antigona de sofocle
  • Antigona de Sofocles
  • Antigona sofocles
  • Antigona Sofocles

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS