competencia

Páginas: 5 (1228 palabras) Publicado: 1 de mayo de 2013
LA COMPETENCIA COGNITIVA
Veamos, en primer lugar, lo que se entiende por competencia cognitiva
intercultural. Chen y Starosta (1996: 366) señalan que las personas tienen
una competencia cognitiva intercultural mayor cuando “(...) tienen un alto
grado de auto-conciencia y conciencia culturales”. Esto implica que, en
primer lugar, se tiene que tener conciencia de nuestras propiascaracterísticas culturales y de nuestros procesos comunicativos.
Es necesario que hagamos un esfuerzo para re-conocernos, para conocernos
de nuevo. Quizás en este aspecto la comunicación intercultural pueda ser de
gran utilidad, pues es en estos contactos cuando nos damos cuenta de
muchas de nuestras características culturales, que en otras circunstancias nos
pasan desapercibidas. En segundo lugar,debemos conocer a las otras
culturas y sus procesos de comunicación. Hay que recordar que la imagen,
que mayoritariamente tenemos de las otras culturas y pueblos, pasa por el
cedazo de la forma cómo se ha explicado nuestras relaciones con ellos y de la
imagen que transmiten los medios de comunicación (Affaya, 1996). Pensar
de nuevo nuestra cultura desde la perspectiva de otra cultura puede ser unejercicio muy estimulante y enriquecedor que nos permitirá tener una mejor
consciencia de nosotros mismos. Ya se sabe que, a veces, para hacer un juicio
autocrático sobre lo propio es mejor tomar una cierta distancia. Así tanto
Cadalso, en 1789 en sus Cartas Marruecas como Montesquieu, en 1721 en
sus Lettres Persanes crearon personajes de otros continentes para criticar la
sociedad de suépoca. De esta forma sus personajes se podían asombrar
sobre actitudes y comportamientos que para los españoles y franceses le
parecían de sentido común. Cuando digo de sentido común, me refiero al
sentido comunitario, es decir la interpretación consensuada y aceptada por la
mayoría de la comunidad.
Sin embargo, hay que tener en cuenta que en muchas ocasiones no se es
plenamente consciente decómo la realidad se construye y legitima a través
del propio lenguaje.
Recordemos, por ejemplo, que la palabra española extranjero proviene del
francés antiguo estrangier que procede a su vez de estrange, que significa
extraño. De acuerdo con el diccionario de María Moliner la palabra
extranjero/a nos remite entre otros a los siguientes términos: “bárbaro”,
exótico”, “extraño”o “indeseable”. Simiramos su significado en francés
comprobaremos que el universo de sentido que se crea es bastante similar.
Según el diccionario Le Petit Robert el adjetivo “étranger” o “étrangère” nos
remite, entre otros, a los siguientes adjetivos: “diferente”, “desconocido”,

“extraño”, “ignorante” o “insensible”. El tomar conciencia de los distintos
significados de las palabras es un primer pasoimportante, porque la lengua
está ligada a las estructuras culturales de una comunidad. Como señala
Weber (1996:20) “lo que digo o pienso del otro depende, así pues, en primer
lugar del carácter específico de mi propia lengua.”
Para establecer una comunicación intercultural hace falta un mínimo de
conocimiento.
En primer lugar, tiene que haber una lengua común. Pero si se puede ampliar
esteconocimiento lingüístico a una enciclopedia común la comunicación será
mucho más fácil. Eco (1990:134) señala que “... aun cuando desde el punto
de vista de una semiótica general pueda postularse la enciclopedia como
competencia global, desde el punto de vista sociosemiótico es interesante
determinar los diversos grados de posesión de la enciclopedia, o sea, las
enciclopedias parciales (de grupo,de secta, de clase, étnicas,
etc.)”. Es decir que, además de la enciclopedia de la cultura en que hemos
sido socializados, cada día es más necesario tener acceso a la enciclopedia de
otras culturas.
En definitiva hay que tener en cuenta que si se conoce también algo de la
cultura ajena, habrá muchos menos malentendidos.
La comunicación no es sólo un intercambio de mensajes. Es,...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Competencias
  • Competencias
  • Competencias
  • Competencias
  • Competencias
  • Competencia
  • Competencias
  • Competencias

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS