Comunicación Visual

Páginas: 6 (1278 palabras) Publicado: 12 de abril de 2014
Semiótica de la imagen estática
Símbolo / simbólico: Un modo en el que el significante no se parece a lo significado, sino que es fundamentalmente arbitraria o puramente convencional - de modo que la relación debe ser aprendida: por ejemplo, idioma en general, los números, el código Morse, semáforos, banderas.
Icono / icónico: Un modo en el que se percibe el significante como parecido delsignificado, es similar en posesión de algunas de sus cualidades: por ejemplo, un retrato, una caricatura, una modelo a escala, metáforas, gestos de imitación.
Índice / indicial: Un modo en el que el significante está directamente conectado al significado (físicamente o causalmente), no es arbitraria. Por ejemplo, los signos naturales: Humo, las huellas, síntomas médicos (Una úlcera), instrumentos demedición (Termómetro, reloj), las señales, punteros (señalando con un dedo una dirección), las palabras contextuales ("que », « esto », « aquí », « no existe »).

Diferencia entre Significante y Significado
El significado y el significante son los componentes del signo, el plano del significante constituye el plano de expresión y el de los significados el plano del contenido cada uno de estosconforman la forma y la sustancia. En conclusión podemos decir que el significado es una representación psíquica de la cosa y no puede ser definido más que en el interior del proceso de significación.

Esperanto
El esperanto es una lengua auxiliar artificial creada por el oftalmólogo polaco de origen judío Lázaro Zamenhof en 1887 como resultado de una década de trabajo, con la esperanza de quese convirtiera en la lengua auxiliar internacional. Según las estadísticas, esta es la lengua planificada más hablada del mundo hoy en día. El primer libro donde se describían las características del idioma, con el título La lingvo internacia (en español, La lengua internacional), fue publicado por Zamenhof bajo el seudónimo Doktoro Esperanto (Dr. Esperanzado); esta última palabra muy pronto seconvirtió en el nombre del idioma en sí. En la actualidad se estima que cuenta con entre 100 000 y 2 000 000 de hablantes. Se estima que existen entre 1 000 y 10 000 hablantes nativos de esperanto, que habrían aprendido esta lengua en el entorno familiar. Ningún país ha adoptado el esperanto como lengua oficial. El vocabulario se extrajo de muchos idiomas, aunque adaptado a las reglas del propioidioma (terminaciones, pronunciación). Gran parte del vocabulario del esperanto procede del latín, de las lenguas romances (Francés e Italiano), y en menor medida de lenguas germánicas (Alemán e Inglés), eslavas (Ruso y Polaco), del antiguo griego y del hebreo. Algunas palabras nuevas tienen su origen en el japonés. El esperanto se escribe con una versión modificada del alfabeto latino, que incluye 6letras con un diacrítico: ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ y ŭ; es decir, c, g, h, j, s circunflejo, y u breve. El alfabeto no incluye las letras q, w, x, y, que sólo aparecen en nombres propios extranjeros no asimilados.

Código Morse
Fue desarrollado por Alfred Vail mientras colaboraba en 1830 con Samuel Morse en la invención del telégrafo eléctrico. Vail creó un método según el cual cada letra o número eratransmitido de forma individual con un código consistente en rayas y puntos, es decir, señales telegráficas que se diferencian en el tiempo de duración de la señal activa. La duración del punto es la mínima posible. Una raya tiene una duración de aproximadamente tres veces la del punto. Entre cada par de símbolos de una misma letra existe una ausencia de señal con duración aproximada a la de unpunto. Entre las letras de una misma palabra, la ausencia es de aproximadamente tres puntos. Para la separación de palabras transmitidas el tiempo es de aproximadamente tres veces el de la raya. Morse reconoció la idoneidad de este sistema y lo patentó junto con el telégrafo eléctrico. Fue conocido como «American Morse Code» y fue utilizado en la primera transmisión por telégrafo. En sus comienzos,...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Comunicación Visual-Técnicas Visuales
  • Comunicación visual
  • Comunicacion Visual
  • Comunicación Visual
  • comunicación visual
  • Comunicación visual
  • Comunicacion visual
  • Comunicacion visual

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS