Concideraciones al buho
HOMINIBUS EST INGRATA
FRANCISCO PEJENAUTE RUBIO
Universidad de Oviedo
Resumen:
El búho, en todas las épocas y en todos los pueblos, ha sido considerado la rapaz más
misteriosa y enigmática de cuantas pueblan las sombras de la noche. Su vuelo silencioso, su
penetrante mirada, su lúgubre graznido, han hecho de él un animal sugestivo ala par que
inquietante. Una ojeada a la historia de las relaciones del hombre con dicha rapaz nos muestra
cómo el búho ha invadido los campos de la literatura, el mito y hasta la religión. Una mirada a
parte de esa historia es lo que pretende llevar a cabo el presente trabajo.
Palabras clave: búho, literatura, mito, magia.
Abstract:
Owls have been considered, in every single epoch and everysingle place, the most
mysterious and enigmatic of all the birds of prey that live by night. Their quiet flight, their
penetrating glance, their dismal caw have made of them both alluring and disquieting animals.
A look at the history of the relations of man with this bird shows that owls are present in all the
different fields of literature, myth and even religion. This work intends to studya part of this
history.
Key words: owl, literature, myth, magic.
E.H. Filología 29, 2007. 223-252
223
Consideraciones en torno al búho, nocturna avis, quae ab hominibus est ingrata
B
audonivia, monja en el monasterio de la Santa Cruz en Poitiers, al
redactar la biografía de la santa fundadora, Radegunda, en el cap. 19
cuenta cómo una noche, estando la santa rezando el oficiodivino
el ave nocturna odiada de los hombres no hacía más que molestar, posada en
un árbol, en medio del monasterio. Le dice a Radegunda una de las Hermanas
presentes: ‘Bienaventurada señora, si me lo ordenas, en tu palabra hago huir al pájaro’.
Ella le contesta: ‘Si molesta, ve, en nombre del Señor, haciendo sobre él la señal de la
cruz’. Aquélla marchó y dijo al pájaro: ‘En el nombre denuestro Señor Jesucristo, la
señora Radegunda te ordena que, si no has venido de parte de Dios, te marches de este
lugar y que no oses, de ninguna manera, cantar aquí’. Como si aquellas palabras
hubieran salido de la boca de Dios, [el pájaro] emprendió el vuelo y no volvió a
aparecer. Con razón a ella le obedecen las aves y las bestias, ya que ella nunca dejó
pasar el obedecer los preceptos delSeñor.
El relato es de una candidez extrema, sobre todo si pensamos que, en el
contexto en el que aparece en la biografía de la santa, el episodio constituiría un
milagro más de los muchos que la biógrafa atribuye a Radegunda1. Ahora bien,
en él lo que llama la atención es la manera como Baudonivia se refiere al pájaro
protagonista del episodio: se trata del “ave nocturna odiada de loshombres”.
Aunque no la designa por su nombre, es fácil interpretar que la autora se está
refiriendo al búho2. Así, por ejemplo, lo interpreta P. Santorelli3, quien, para
Ni Venancio Fortunato ni Hildeberto de Lavardin, en sus biografías de santa Radegunda,
incluyen el episodio del “ave odiada de los hombres” en sus respectivos elencos de "milagros"
llevados a cabo por la santa.
2 Si tenemospresente la información que parece desprenderse de los testimonios que más
adelante vamos a ofrecer, tanto antiguos como de época medieval, el búho al que se refieren
tales textos es el denominado "Búho real" o "Gran duque" (los zoólogos distinguen diversos
tipos de búhos: véase, por ejemplo, G. Scortecci, Los animales. Cómo son, dónde viven, cómo viven,
Barcelona, Vergara, 1968⁵, vol. III:"Aves", quien, en pp. 278-285 pasa revista al "Búho pescador
de África", el "Búho nival", el "Búho real/Gran duque", el "Búho virginiano" y el "Gran duque
lactescente"). Del "Gran duque" dice el citado autor (pp. 281-2): "en los espesos bosques de los
Alpes y los Apeninos hasta los dos mil metros de altura puede oírse durante la noche un grito
fuerte, lúgubre, resonador bajo la bóveda de la...
Regístrate para leer el documento completo.