Contaduria
+
I O O OTRUPON BARA IFE O O O I O
Habla la persecución.
Dice Ifá: Que tratan de cogerleel rastro para perjudicarlo. Le quieren tener intranquilo. No le haga favores a nadie que se volverán sus enemigos. Cuídese de accidentes en el trabajo o en la calle. No haga cosas malas para que no se perjudique o hablen mal de usted. Tiene que yoko Osha al hijo, posiblemente Shangó. Oiga los consejos del Osha para que no se pierda o pase trabajos en su vida. No dé opinión sobre asuntos que nosepa a cabalidad sus orígenes. Marca pérdida de hombre por mujer o de mujer por hombre. Padece de dolores de cabeza producto de artrosis cervical. Padece de hernias, de la próstata, del vientre. Marca soberbia. La persona es soberbia y guerrera. Cuídese de polvos soplados. Hay que tener Osain. Cuídese las piernas. Cambie su carácter para que sea feliz.
Obiní no es señorita. Hay desórdenescerebrales.
Aquí nació el cemento. Déle todos los días ekú, eyá a shilekún ilé. Póngale ishu pelado a Obatalá. Dice Ifá: Que tenga cuidado con hinchazón en lo pies. Cuídese el corazón. No coma maní. No ayude a bajar ni levantar carga a nadie, que aquí está su desgracia. No le haga favores a nadie y a inválidos menos. Límpiese con bogbo eré. Reciba a Oluo Popó. Se le da ounko grande y fuerte a Eleguá,la persona tiene que montarlo. [En] Otrupon Obaraife: Fue el concilio de los sabios para ordenar el bienestar de la humanidad y había que sacrificar un animal para poder entrar al mismo y como Orunmila no llevó ninguno, fue a buscar el ounko que había amarrado en las afueras de la ciudad y que fue el que lo llevó sobre su lomo hasta allí y Orunmila lo cogió y lo sacrificó. Se pintan las paredesde cal. Orunmila estaba preso e hizo ebbó con el plato donde le servían la comida y usó la cal de las paredes como iyefá. Se raspa la cal de las paredes y va en el ebbó. [Obra de Otrupon Obara Ifé]: Este Ifá cuando sale en atefá se le dan dos euré a Orunmila, una directa sobre la añarí y con esa eyerbale y añarí se lava su cuerpo el alawo. Cuando sale en Kuanaldo la ceremonia de la añarí se hace enla playa.
w
w
w
r .p
y o
c e
-o to
m n ru
il
rg .o a
Otrupon Obara Ife, página 1
Se le pone una tinajita de omí a Shangó, además un eshín funfún con una gran ileke de mazo de Shangó y a Obatalá. Dice Ifá: Que le de gracias a Shangó y a Obatalá. Una persona hizo un oshishe para que usted otokú. Usted ha tenido o va a tener accidentes por ogú. En su casa tieneguerra. Usted es muy violento y cuando se ciega quiere resolver violento. No puede comer apurado. Dice Ifá: Que Awó no tire obí sin antes romperlo. Sino cuando Orunmila lo manda es porque fue el primero en el mundo, pero por mentir quedó para ebbó. Awó cuando pasa el mar se limpia con ekú, eyá, agbadó, oñí, akará y lo echa al mar. Cuando Orunmila fue llamado al concilio tuvo que sacrificar al ounkoque se brindó para llevarlo sobre su lomo hasta allí, para poder entrar al mismo. Por esto se le pone hierba en la boca Diciendo: Oloweweo Erán Orisha Oloweweo... Cuando se le arrancan las hojas de la boca, se limpian con ellas y se bota delante del Osha que sea, se dice: Oyantara Moyewo Moyorun. Oyantara Moyewo Moyorun.
w
w
w
r .p
y o
c e
-o to
m n ru
il
rg .o aOtrupon Obara Ife, página 2
Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Antropológicas Proyecto Orunmila Clasificación del Documento: Tipo 2.1 Etapa de Colecta: 1972-2000 Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés © Ernesto Valdés Janet, 1998
+
I O O OTRUPON OBARA IFE O O O I O
Rezo: Otrupon...
Regístrate para leer el documento completo.